| Então sabe que Bezanika Fica a menos de 400 quilómetros daqui. | Open Subtitles | بوزنيقيه تبعد أقل من 400 كيلو متر |
| Fica a menos de um quilómetro. | Open Subtitles | إنّها تبعد أقل من ميل من هُنا. |
| Fica a menos de dez quilómetros daqui. | Open Subtitles | تبعد أقل من 10 كيلومترات عن هنا |
| Hill com a 27ª Fica a menos de 1,6 km daqui. Óptimo. | Open Subtitles | تقاطع هيل و الطريق27 يبعد أقل من ميل من هنا هذا عظيم |
| Este templo Fica a menos de 3km da vossa base. | Open Subtitles | هذا المعبد يبعد أقل من ميلين عن قاعدتكم |
| Isso Fica a menos de 2 km do banco. | Open Subtitles | وذلك يبعد أقل من ميل عن البنك |
| Penso que a sua casa de campo Fica a menos de 1,6 km do sítio onde o corpo do Cal foi incendiado. | Open Subtitles | أنا أفكر أن منزلكِ الريفي يبعد أقل من ميل... .. عن المكان الذي أُحرقت فيه جثة (كال) |