"fica de olho nela" - Traduction Portugais en Arabe

    • راقبها
        
    • راقبيها
        
    Fica de olho nela e no Danny. Vou procurar o casal feliz. Open Subtitles راقبها وراقب داني بينما أنا سأبحث عن هابي وزوجته
    O endereço está atrás. Fica de olho nela. Paula Vasquez? Open Subtitles }(كلا، جد هذه الفتاة (باولا العنوان في الخلف، راقبها
    Fica de olho nela. Tenho de ir. Open Subtitles راقبها أنا سأذهب
    A Zola gosta de enfiar coisas no nariz, então, Fica de olho nela. Open Subtitles (زولا) تحب وضع الأشياء في أنفها، لذا راقبيها.
    A Zola gosta de enfiar coisas no nariz, então, Fica de olho nela. Open Subtitles (زولا) تحب وضع الأشياء في أنفها، لذا راقبيها.
    - Fica de olho nela. Open Subtitles راقبيها!
    Charlie, Fica de olho nela. Open Subtitles تشارلي فقط راقبها
    - Não podes fazer isso. - Fica de olho nela. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك - راقبها -
    - O'Malley, Fica de olho nela. - Sim, Dra. Bailey. Open Subtitles عودوا للعمل (راقبها يا (أومايلي
    Fica de olho nela. Open Subtitles راقبها عن كثب.
    Fica de olho nela. Open Subtitles راقبها
    Fica de olho nela. Open Subtitles راقبها.
    Fica de olho nela, Travis. Open Subtitles (راقبها يا (ترافس
    Fica de olho nela. Open Subtitles راقبها
    Fica de olho nela. Open Subtitles الآن راقبها
    Joanie, Fica de olho nela. Open Subtitles جوني) راقبيها)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus