Vamos casar-nos e ficar lá até decidirmos que vida queremos ter. | Open Subtitles | سنتزوج ونعيش هناك حتى نقرر كيف نريد لحياتنا أن تكون. |
Sim, disse que ele podia ficar lá até eu ir buscá-lo. | Open Subtitles | نعم, نعم. لقد قال بأن بإمكانه البقاء هناك حتى آخذه |
A Hyun Sook ficou em casa do padre Keene, e o tio aceitou deixá-la ficar lá até que a adoção se completasse. | TED | أقامت أون سوك لدى الأب كين، وقد وافق الخال على أن تبقى هناك حتى تتم عملية التبني. |
Ele tem de ficar lá até conseguir comunicar com a natureza. | Open Subtitles | عليه أن يبقى هناك حتى لحظة تواصله مع الطبيعة |
Disse-lhe para ficar lá até a tempestade abrandar, mesmo que só abrande pelo amanhecer. | Open Subtitles | لذا فقد ، أخبرته أن يبقى هناك حتى تهدأ العاصفة حتى و إن اضطر للبقاء للصباح |
Mas podes ficar lá até arranjares outro sítio. | Open Subtitles | لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر |
Quando vamos para a faculdade, devemos ficar lá até terminarmos. | Open Subtitles | عندما تذهبين إلى الكليّة، يفترض أن تظلي هناك حتى تتخرجي |
Aprendi que podia ficar lá até que o inferno congelasse, que não faria diferença. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن بإمكاني البقاء هناك حتى يصير الحجيم جليداً، هذا لن يصنع فارقاً. |
Estou mesmo a começá-las. Ele fez-me ficar lá até às 22:00. | Open Subtitles | لقد بدأتهم للتو أبقاني هناك حتى 10: |
Vamos voltar para a caverna, e tu vais ficar lá até que sejas mais velha que... | Open Subtitles | سوف نعود مُجدداً إلى الكهف وسوف تبقين هناك حتى تُصبحين أكبر سناً من... |
Pensava ficar lá até morrer. | Open Subtitles | ظننتُ أنني سأبقي هناك حتى مماتي |
Pode ficar lá até as coisas acalmarem. | Open Subtitles | بإمكانه البقاء هناك حتى تهدأ الامور |
Neste momento estou pendurado precariamente na beira de um penhasco... e tenciono ficar lá até porem uma janela no meu camarim. | Open Subtitles | -لا . أنا الآن معلّق على حافة جرف غير مستقر... و أنوي البقاء هناك حتى يضعوا نافذة في غرفة ملابسي. |
É capaz de ficar lá até à Primeira Ressurreição. | Open Subtitles | قد يبقى هناك حتى النشوة |
Vamos ficar lá até as coisas acalmarem. | Open Subtitles | وسنمكث هناك حتى يهدئ كل شيء |