"ficar mais um pouco" - Traduction Portugais en Arabe

    • البقاء قليلاً
        
    • بالبقاء لفترة أطول
        
    • البقاء لبعض الوقت
        
    • البقاء لفترة أطول
        
    • البقاء لمدة أطول
        
    • لفترة أطول قليلا
        
    • لمدة أطول قليلاً
        
    Não queres ficar mais um pouco? Open Subtitles هل أنت متأكّد من أنّك لا تودّ أن تطيل البقاء قليلاً بعد؟
    Não podes ficar mais um pouco, Paul? Open Subtitles ألا يُمكنك البقاء قليلاً (بول) ؟
    Temos que persuadi-lo a ficar mais um pouco. Não é, senhoras? Open Subtitles يجب أن نقنعه بالبقاء لفترة أطول قليلاً أليس كذلك يا سيداتي ؟
    Não queres ficar mais um pouco? Open Subtitles هل تودين البقاء لبعض الوقت
    Não te peço para ires pelos ares comigo, mas podias ficar mais um pouco. Open Subtitles أنا لا أريد منك لتفجير، ولكن البقاء لفترة أطول قليلا، إيه؟
    É a mulher dele. Acho que quer ficar mais um pouco. Open Subtitles انها زوجته، وتودّ البقاء لمدة أطول
    Estou na Alemanha, onde ainda vou ficar mais um pouco em trabalho. Open Subtitles مهلا، أنا في ألمانيا، مكاني لعمل ذلك، لفترة أطول قليلا.
    Acho que vou ficar mais um pouco. Open Subtitles في الحقيقة... اناأعتقد سَأَتمشى لمدة أطول قليلاً
    Pensei ficar mais um pouco, se não te importares. Sim. Open Subtitles فكرت بالبقاء لفترة أطول إذا كان لا بأس في ذلك
    Não pode ficar mais um pouco? Open Subtitles ألا يمكنك البقاء لفترة أطول قليلاً؟
    Podes ficar mais um pouco? Open Subtitles هل يمكن أن البقاء لفترة أطول قليلا؟
    Bem, podemos ficar mais um pouco. Open Subtitles يمكننا البقاء لمدة أطول أجل , ذلك جيد
    Acho que pode ficar mais um pouco. Open Subtitles -أعتقد أنه يمكنّك البقاء لمدة أطول
    Só quero ficar mais um pouco com a minha mãe. Open Subtitles أنا فقط أريد أمي لمدة أطول قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus