Eu não o fiz para ficar popular,.. fiz para não ter de ficar presa nesta cidade. | Open Subtitles | سأفعلها، لأني لا أريد أن أعلق في هذهِ القرية السخيفة. |
Não ficar presa a um só lugar. E tu? | Open Subtitles | و لا أعلق فى مكانِ واحد ماذا عنك؟ |
Talvez tu não sejas a pior pessoa do mundo para ficar presa. | Open Subtitles | ربما لا تكون أسوء شخص في العالم أعلق معه |
Eu acho que não queres ficar presa neste lugar para sempre. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن اعلق هُنا هل تُريدين أن تعلقي في هذا المكان |
Vou ficar presa na clarabóia... Parte-a ao pontapé. | Open Subtitles | ربما اعلق بالسطح الزجاجي فقط افعلي ذلك |
Eles foram juntando os quartos depois dos cortes. Ainda bem que me pediste antes de eu ficar presa com alguém de quem não gosto. | Open Subtitles | كانوا سيدمجون الغرف بعد الإستبعاد أنا سعيدة لأنكِ طلبت مني قبل أن أعلق |
Não queria ficar presa a uma idiota. | Open Subtitles | و أنا لم أعلق مع شخص ما بهذا الجهل |
Não consigo imaginar com quem gostaria de ficar presa no elevador, com excepção da Amélia Earhart, o Michelle Obama, ou a Joana d'Arc, ou o elenco do Cirque du Soleil, | Open Subtitles | اعني، لا يمكنني التفكير في من سأريد أن أعلق معه في مصعد، إلا ربما (إيمليا إيرهات) أو (ميشيل أوباما) أو أو البطلة (جوان دارك)، أو طاقم "سيرك الشمس" |