O suspeito principal quer falar com um detetive ficcional. | Open Subtitles | يريد مشتبهنا به الرئيسي التحدّث إلى محقق خيالي. |
E consegue obter outro bocado do mistério ficcional de assassinato. | Open Subtitles | وتحصل على قطعة أخرى من لغز جريمة خيالي |
Mas ele não está disponível. É ficcional. e tem demasiadas habilitações. | Open Subtitles | لكنه غير متاح, خيالي, مؤهلاته عالية |
Disse que era mais não ficcional. Parecem-me só tretas. | Open Subtitles | قلتَ إنّ معظمها ليس متخيّلًا ولكن يبدو أنّها هراء كلّها |
A maioria não é ficcional. Queria ouvir a sua opinião. | Open Subtitles | معظمها ليس متخيّلًا وأردتُ استشارتكَ |
Depois penso nas respostas às perguntas que destacam os pormenores do meu mundo ficcional. | TED | ومن ثم أفكر في أجوبة عن الأسئلة والتي تستخلص تفاصيل عالمي الخيالي. |
Por isso, passa algum tempo a viver nessas tarefas e nas respostas a essas perguntas, e estás bem encaminhado na construção do teu próprio mundo ficcional. | TED | لذا، فلتقض بعض الوقت وأنت تعيش في تلك المهام والاجابات عن تلك الأسئلة، وستكون تسير في الطريق الصحيح لبناء عالمك الخيالي الخاص بك. |
- O Natal tem um elemento ficcional. | Open Subtitles | أجل، هناك عنصر خيالي لعيد الميلاد |
Ninguém quer saber de um livro ficcional sobre um assassino. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بكتاب خيالي عن قاتل، |
Sock, ok. Não posso ter aqui um empregado ficcional a trabalhar. | Open Subtitles | صوك)،حسناً،لا يستطيع أن يكون ضميري مرتاح) و يوجد عامل خيالي يعمل هنا |
Sock, ok. Não posso ter aqui um empregado ficcional a trabalhar. | Open Subtitles | سوك), لا استطيع بضمير مرتاح أن يكون) لدي موظيف خيالي يعمل هنا |
Está a criar todo um mundo ficcional. | Open Subtitles | إنه يصنع عالم خيالي كامل الأن |
Real ou ficcional? | Open Subtitles | حقيقي أو خيالي |
E ficcional. | Open Subtitles | و خيالي |
É uma figura ficcional. | Open Subtitles | ، يُعد (ليجات) تصور خيالي |
Também posso pensar que imaginando plenamente, e tornando aquilo que imaginei e que ainda está no mundo real, em mundo ficcional, | TED | وأستطيع أيضاً معرفة ذلك بالتخيّل الكامل، وأن أحقق ما تخيلته، وحتى الآن في ذلك العالم الحقيقي، العالم الخيالي. |
E mais uma vez, o espaço da fantasia, o espaço ficcional narrativo, torna-se muito intenso e nos alcança enquanto espectadores, a ponto de perdemos o distanciamento seguro. | Open Subtitles | لكي تصل إلينا مجدداً، كما لو أن فضاء الخيالات فضاء السرد الخيالي تكثف بشدة |