Fico contigo enquanto aguentar, mas, quando näo conseguir, parto. | Open Subtitles | سأبقى معك طالما أنّني أتحمّل هذا الأمر ولكن حينما أعجز عن ذلك، سأرحل حالاً |
Eu Fico contigo até que Ihes entreges a minha mala. | Open Subtitles | سأبقى معك لحين إعطائهم الحقيبة |
Na verdade, acho que Fico contigo e com o teu gancho de direita.. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أني سأبقى معك أنت. |
Eu Fico contigo até a tua amiguinha voltar. | Open Subtitles | سأبقى معكِ إلى حين عودة صديقتكِ الصغيرة |
Eu Fico contigo. | Open Subtitles | سوف ابقى معك. |
Porque não Fico contigo em vez de ficar com o meu pai? | Open Subtitles | لِمَ لا أبقى معك بدلاً أن أبقى مع أبي ؟ |
Fico contigo, e em troca deixas o Mateo acabar as filmagens, de acordo com o que ele disser. | Open Subtitles | سأبقى معك .. إذا تركت "ماتيــو" يُنهي الفيلم كما يريد |
Digo-lhe para apanhar um táxi e Fico contigo. | Open Subtitles | سأقول لها أن تقل سيارة أجرة سأبقى معك |
Eu Fico contigo um bocado, se quiseres. | Open Subtitles | أنا سأبقى معك لفترة إذا تريد |
Fico contigo até acordares. | Open Subtitles | سأبقى معك حتى تصحو |
Prometo que Fico contigo a noite toda. | Open Subtitles | أعدك أني سأبقى معك طوال الليل |
- O advogado já vem a caminho. - Não, claro que não, eu Fico contigo. | Open Subtitles | لا ، بالطبع لا سأبقى معك |
- Não. Então, Fico contigo. | Open Subtitles | لا، سأبقى معك هنا |
Não, Fico contigo um bocado. | Open Subtitles | لا، سأبقى معك قليلاً |
Não, eu Fico contigo. Não ficas nada. | Open Subtitles | كلا، سأبقى معك. |
Fico contigo, a ajudar-te a embrulhá-los. | Open Subtitles | سأبقى معكِ و أساعدكِ في تغليفهم |
Eu Fico contigo. | Open Subtitles | وأنا سأبقى معكِ |
Fico contigo até o Robert chegar. | Open Subtitles | (سأبقى معكِ إلى أن يأتي (روبرت |
Eu Fico contigo. | Open Subtitles | سوف ابقى معك. |
Eu Fico contigo. | Open Subtitles | سوف ابقى معك |
Se eu encestar, Fico contigo em vez do meu pai. | Open Subtitles | إن أدخلت الكرة، أبقى معك بدلاً من أبي |
Vai falar com eles. Fico contigo. | Open Subtitles | ـ أذهبي وتحدثي إليهما ـ سوف أبقى معك |