É perigoso. Fiquem longe dos elevadores. | Open Subtitles | كلا، الأمر في غاية الخطورة ابتعدوا عن تلك المصاعد |
Vou-me embora, Fiquem longe de confusões, pode ser? | Open Subtitles | حسناً انا بطريقي لهناك انتم ابتعدوا عن المشاكل حسنا؟ |
Fiquem longe da hélice! | Open Subtitles | البقاء بعيدا عن المروحة. |
Fiquem longe de problemas. Ouviram? | Open Subtitles | أنتما الإثنان ابتعدا عن المشاكل هل تسمعانني |
Estamos dentro do escudo. Fiquem longe daqueles tanques. | Open Subtitles | إننا داخل الدرع فقط ابق بعيداً عن الدبابات |
Apenas Fiquem longe da minha vista. | Open Subtitles | فقط ابقوا بعيدا عن نظري |
A porta... Fiquem longe da... | Open Subtitles | أبتعدواً عن الـ... |
Fiquem longe de Hazzard, e desta vez estou a falar a sério. | Open Subtitles | انتم يا ولدين ابقوا بعيدين عن هازارد وسأطلق سراحهم |
Quero que tu e a tua irmã Fiquem longe da minha filha. | Open Subtitles | أُريدكَ و أختكَ أن تبتعدا عن إبنتي |
- Fiquem longe do meu bebé, seus zombies podres de merda! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طفلتى , أيها الزومبى الملاعين |
Fiquem longe do meu bebé, seus zombies podres de merda! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طفلتى , أيها الزومبى الملاعين |
Fiquem longe da minha loja, criadores de problemas! | Open Subtitles | ابتعدوا عن متجري أيها المجرمون الشبان |
- Olhem, Fiquem longe de mim. | Open Subtitles | كريستي ، أرجوكِ - انظروا ، فقط ابتعدوا عني - |
Fiquem longe dele. | Open Subtitles | البقاء بعيدا عنه. |
Fiquem longe de problemas, rapazes. | Open Subtitles | -أتحاول البقاء بعيدا عن المشاكل ؟ |
Fiquem longe dela! | Open Subtitles | لا، عليك البقاء بعيدا عنها! |
Agora, Fiquem longe de problemas. | Open Subtitles | و الآن ابتعدا عن المشاكل |
Vejo-vos depois. Fiquem longe dos problemas. | Open Subtitles | أراكما، ابتعدا عن المتاعب |
Fiquem longe ou mato todos. | Open Subtitles | ابق بعيداً سأقتلكم جميعاً |
Sejam vocês quem forem, Fiquem longe do meu marido. | Open Subtitles | مهما كنت ابق بعيداً عن زوجي |
Fiquem longe das janelas, pessoal! | Open Subtitles | ابقوا بعيدا عن النوافذ |
- Fiquem longe das janelas! | Open Subtitles | - ابقوا بعيدا عن النوافذ |
Fiquem longe... | Open Subtitles | أبتعدواً عن ... ـ |
Porém, importante a ter em conta, independentemente do caminho, Fiquem longe das cavernas do outro lado do vale. | Open Subtitles | الأهم من ذلك أن تبقوا في أذهانكم مهما كانت وجهتكم ابقوا بعيدين عن تلك الكهوف في الجانب الآخر من الوادي |
Quero que tu e a tua irmã Fiquem longe da minha filha. | Open Subtitles | أُريدكَ و أختكَ أن تبتعدا عن إبنتي |