"firmes" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثابتة
        
    • اثبتوا
        
    • راسخة
        
    • بثبات
        
    • بحزم
        
    • حازمين
        
    • ثابتتين
        
    • ثابتين
        
    • ثباتاً
        
    • ابقوا قريبين
        
    • أثبتوا
        
    Mantém os braços firmes e não sobrestimes o que sabes. Open Subtitles حافظي على ذراعيك ثابتة ولا تبالغي بما تعرفيه
    Alguma vez viste as minhas mãos tão firmes? Open Subtitles هل رأيت يدي ثابتة هكذا من قبل؟
    Aguentem firmes.. - Mais três! - Em nome dos deuses, estão maiores. Open Subtitles اثبتوا في أماكنكم هناك المزيد باسم الآلهة , انها أكبر ماذا هم ؟
    Aqueles teoristas são muito firmes quanto ás vibrações hostis. Open Subtitles مختصّو التعاطفيّة لديهم طريقه راسخة مع الذبذبات العدائيّة.
    firmes à vossa esquerda. Open Subtitles -تقدموا بثبات عند اليسار -استسلموا ان اضطررتم لكن لا تتفرقوا قط
    Os EUA têm o princípio de se manterem firmes contra exigências terroristas. Open Subtitles انها سياسة أمريكا الراسخة أن نقف بحزم ضد أى مطالب إرهابية
    Temos que tomar atitudes firmes contra intrusões como esta. Open Subtitles لكن يجب أن نكون حازمين ضد هؤلاء المتطفلين.
    Tens mãos muito firmes. Open Subtitles لديك يدين ثابتتين قد تكونين مساعدة دكتور
    Esta noite, temos de nos manter firmes e determinados mas acima de tudo, temos de nos manter unidos. Open Subtitles اللّيلة علينا أن نبقى ثابتين. علينا أن نبقى مُصمّمين. ولكن أهمّ شيء، علينا أن نبقى مُتّحدين.
    A doutora precisa das mãos mais firmes da nave. Open Subtitles الدكتورة (ماركوس) طلبت من يملك اليدين الأكثر ثباتاً على السفينة
    firmes. Open Subtitles ابقوا قريبين.
    Precisamos de mãos firmes. Ele tem as mãos mais firmes. Open Subtitles نحن نحتاج يد ثابتة لديه الاكثر ثباتا
    Tens mãos muito firmes. Open Subtitles لديّكَ، لديّكَ أيدي ثابتة للغاية
    Mão firmes, apenas olha. Open Subtitles يد ثابتة ، هل تريان ؟
    firmes enquanto passamos. Open Subtitles اثبتوا على الوضع أينما هي ذْاهبُة
    firmes, rapazes. Preparem-se para assar esse marshmallow. Open Subtitles اثبتوا يا شباب اثبت لتحميص هذا القالب
    Mantenham-se firmes, Rangers! Open Subtitles ! اثبتوا بأماكنكم، أيها الحراس
    Não que estava ninguém comigo... tem quaisquer memórias firmes dos dias do massacre. Open Subtitles لا أحد ممن كان معي لديه أي ذكرى راسخة من يوم المجزرة
    As acusações da tua serva foram firmes e muito claras. Open Subtitles لقد كانت إتهامات خادمتكِ راسخة وواضحة جدًا
    O inferno abriu-se sob eles, e mantiveram-se firmes. Open Subtitles حولهم جميعا ووقفوا بثبات
    Continuemos firmes. Open Subtitles فلنقلب بثبات معاً
    Permaneçam firmes, e verão a libertação que o Senhor trará hoje. Open Subtitles ,قفوا بحزم و سوف نرى الخلاص الرب سوف يرافقكم اليوم
    Falei em tom sério contigo... porque os médicos devem ser sempre firmes com os seus pacientes. Open Subtitles لأن الأطباء ينبغى لهم أن يكونوا حازمين مع مرضاهم
    Suponho que as tuas mãos não sejam firmes o suficiente para me fazeres a barba. Open Subtitles لا أعتقد أنّ يديكَ الإيطاليّتين ثابتتين بما يكفي لحلاقة بالموسيّ؟
    Temos de permanecer firmes. Enfrentar os nossos medos como sempre. Open Subtitles لا بد أن نبقى ثابتين نواجه مخاوفنا كما نفعل دائماً
    O Chefe Sousa tem as mãos mais firmes que eu vi. Open Subtitles الرئيس (سوزا) لديه أكثر الأيادي ثباتاً قد رأيتها
    firmes. Open Subtitles ابقوا قريبين.
    Mantenham-se firmes, seus cães! Open Subtitles أثبتوا في مكانكم يا كلاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus