"fisga" - Traduction Portugais en Arabe

    • المقلاع
        
    • مصيادة
        
    • نبلة
        
    • ونبلته
        
    • مقلاع
        
    • سلينج شوت
        
    • بمقلاع
        
    • يحمل مقلاعاً
        
    Não vamos querer que o mastodonte venha atrás de nós e pensar, "Talvez uma fisga ou uma lança funcionem. TED فليس من المحبب أن ترى المستدون ينقض عليك وأنت تسأل نفسك، "المقلاع أو ربما الرُمح سيؤدي الغرض.
    A minha cruz era a minha fisga. Mas vi a luz e mudei as minhas visões retorcidas. Open Subtitles وكنت أستخدم المقلاع ، لكنني عرفت طريق الحق وأقلعت عن أفعالي السيئة
    És tão feia... que a tua mãe teve de te alimentar com uma fisga. Open Subtitles .. أنتِ قبيحة جداً لدرجة أن والدتكِ كانت تطعمكِ بواسطة مصيادة
    O seu filho enfiou-me uma aspirina pela garganta abaixo com uma fisga! Open Subtitles لقد رمى ابنك حبة أسبيرين فى حنجرتى بواسطة مصيادة
    Vais ser o único puto da tua idade com uma fisga. Open Subtitles ستكون الطّفل الوحيد بمثل هذا العمرالذي لديه نبلة
    E desce para o vale, com a sua fisga na mão. Open Subtitles ونزل الى الوادي ونبلته في يده
    Uma promessa bem contada é como uma pedra a ser puxada para trás numa fisga que nos lança para a frente, através da história em direção ao final. TED وعد مصرح عنه جيدا هو مثل حصاة يجري سحبها من مقلاع ويدفع بك تقدما في القصة إلى النهاية.
    - Conheces o programa fisga? Open Subtitles أأنت على دراية ببرنامج (سلينج شوت
    Estava uma névoa cerrada, sobre as montanhas, como um cobertor nefasto, enquanto preparávamos a fisga gigante. Open Subtitles والضباب كان يكسو قمم الجبال كغطاء ينذر بالنحس بينما جهزنا المقلاع العملاق
    Consegues puxar a fisga o suficiente para me lançares contra aquelas pedras? Open Subtitles هل تظن أنه يمكنك أت تسحب المقلاع إلى الخلف بالقدر الكافي لضرب ذلك المبنى الضخم ؟
    Parece que o teu joguinho com a fisga acaba aqui. Open Subtitles يبدو أن لعبة المقلاع الخاصة بك تنتهي هنا
    Por que não baixas a tua fisga... Open Subtitles إذاً لماذا لا تقومين بإنزال هذا المقلاع
    "E sabe usar a fisga que me deste!" Open Subtitles ويستطيع القذف بذلك المقلاع" الذي اعطيتني إياه
    O seu filho enfiou-me uma aspirina pela garganta abaixo com uma fisga! Open Subtitles لقد رمى ابنك حبة أسبيرين فى حنجرتى بواسطة مصيادة
    O Dennis enfiou uma aspirina, na garganta do George, com uma fisga. Open Subtitles قال (جورج) ان (دينيس) رمى حبة أسبيرين فى فمه بواسطة مصيادة
    O Dennis enfiou uma aspirina, na garganta do George, com uma fisga. Open Subtitles قال (جورج) ان (دينيس) رمى حبة أسبيرين فى فمه بواسطة مصيادة
    Ele quer uma fisga. Open Subtitles إنه يريد نبلة
    Ele quer uma fisga. Open Subtitles إنه يريد نبلة
    E desce para o vale, com a sua fisga na mão. Open Subtitles ونزل الى الوادي ونبلته في يده
    Comprei-vos uma fisga gigante, e atirou-me contra uma montanha. Open Subtitles لقد إشتريت مقلاع بحجم كبير منك ولقد أدى هذا بي لإصطدامي بجبل
    Está aqui tudo. A fisga é mentira. Open Subtitles كل شيء هنا، (سلينج شوت) أكذوبة
    Muito bem, então diz que o seu filho tem cabelo loiro, nariz arrebitado, sorriso malicioso, e talvez esteja armado com uma fisga? Open Subtitles حسناً ، تقولي إن ابنك أشقر الشعر صغيرالأنف.. له ابتسامة شريرة ، وربما كان مسلحاً بمقلاع
    Trazia uma fisga pequena. Open Subtitles كان يحمل مقلاعاً صغيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus