"fiz algumas coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعلت بعض الاشياء
        
    • لقد فعلت أشياء
        
    • فعلت بعض الأشياء
        
    Gosto de pensar que fiz algumas coisas que ele nunca esquecerá. Open Subtitles أحب أن أعتقد أني فعلت بعض الاشياء التى لن ينساها.
    Sabes, eu fiz algumas coisas temíveis na minha carreira de pirata. Open Subtitles تعلم .. حسنا. لقد فعلت بعض الاشياء المعينه المروعه خلال حياتي
    Eu também já fiz algumas coisas malucas na minha vida... mas depois conheci uma rapariga muito especial... uma rapariga com quem, na verdade, me vou casar para a semana. Open Subtitles لقد فعلت بعض الاشياء المجنونة فى حياتى ايضا... ولكننى بعد ذلك قابلت فتاة مميزة جدا... البنت التى فى الحقيقة ساتزوجها الاسبوع القادم.
    fiz algumas coisas más na minha vida. Muito más. Open Subtitles لقد فعلت أشياء سيئة في حياتي حقاً سيئة
    fiz algumas coisas, mas não sou um assassino. Open Subtitles لقد فعلت أشياء كثيرة, لكنى لست بقاتل
    fiz algumas coisas más. Roubei, desviei gado. Open Subtitles لقد فعلت بعض الأشياء السيئة، سرقه، نصب
    fiz algumas coisas. Open Subtitles . . لقد فعلت أشياء
    fiz algumas coisas. Open Subtitles لقد فعلت أشياء قليلة
    Mas também fiz algumas coisas boas. Open Subtitles لكن فعلت بعض الأشياء الجيدة أيضاً
    fiz algumas coisas que não eram nobres. Open Subtitles انا فعلت بعض الأشياء الغير نبيلة
    Mas eu fiz algumas coisas. E peço desculpas. Open Subtitles لكنني فعلت بعض الأشياء وانا آسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus