| E fiz isto tudo para teres algo bom para te apegares... | Open Subtitles | فعلت كل هذا حتى أمنحك شيئاً لطيفاً تتمسكين به |
| A minha mãe acha que fiz isto tudo, porque sinto um estranho prazer, em sentir-me melhor do que os outros. | Open Subtitles | أمي تظن أنني فعلت كل هذا لأنني أشعر بنشوة غريبة عند الشعور بالتفوق على الآخرين |
| fiz isto tudo. | Open Subtitles | لا يمكنني إنكار أي شيء هنا، فعلت كل هذا |
| Bem, habitua-te porque eu fiz isto tudo por ti. | Open Subtitles | حسنا اعتد على ذلك لأنني فعلت كل ذلك لأجلك |
| Não me podes tirar agora. O que tu... Para que fiz isto tudo, então? | Open Subtitles | لا يمكن أن تحسبنى من القضيه الآن لم فعلت كل ذلك من البدايه إذاً |
| fiz isto tudo por ti. | Open Subtitles | فعلتُ كل هذا من أجلكِ. |
| Eu fiz isto tudo pela minha família. | Open Subtitles | فعلتُ كل هذا من أجل عائلتي |
| Tens razão. - fiz isto tudo por ela. | Open Subtitles | لكنك مٌحق لقد فعلت كل هذا لأجلها |
| Ouve-me, Krishna! Eu fiz isto tudo só por ti. | Open Subtitles | إستمع إلي (كريشنا) لقد فعلت كل هذا لك |
| Por isso fiz isto tudo. | Open Subtitles | أعني, لهذا فعلت كل هذا |
| Riley, fiz isto tudo por ti. | Open Subtitles | رايلي" انا فعلت كل هذا" من اجلك |
| Meninos, eu fiz isto tudo por vocês. | Open Subtitles | يا أولاد, فعلت كل هذا لاجلكم |
| Por isso é que fiz isto tudo. | Open Subtitles | لهذا فعلت كل هذا. |
| fiz isto tudo, contorcendo-me para encaixar num papel, mutilei-me para que isso se ajustasse, porque acreditava que enquanto acreditasses que eu era a vossa parceira, não importava o que os outros todos acreditavam. | Open Subtitles | فعلت كل ذلك حددت نفسي في ذلك الدور وشوهتها ليناسبها لأنني آمنت أن ما دمت مقتنعاً أنني شريكتك، فلا يهم رأي أحد |
| fiz isto tudo por ti... para que fosses poupada. | Open Subtitles | فعلت كل ذلك من أجلكِ.. لأبقيكِ هنا، لماذا أنتِ تتصرفين معي هكذا! |
| - Eu amo-te. fiz isto tudo por ti. | Open Subtitles | -أنا أحبّكِ, فعلت كل ذلك من أجلكِ |
| Eu fiz isto tudo. | Open Subtitles | لقد فعلتُ كل هذا... |