"fiz muitas coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد فعلت الكثير من الأشياء
        
    • ارتكبت الكثير من
        
    • قمت بالعديد من الأشياء
        
    • فعلت اشياء
        
    Como reitor, Fiz muitas coisas das quais não me orgulho. Open Subtitles كرئيس، لقد فعلت الكثير من الأشياء لست فخورا بها
    Acredita em mim, Fiz muitas coisas tolas, estúpidas. Open Subtitles ثقي بي، لقد لقد فعلت الكثير من الأشياء الأنانية غير الحكيمة
    - Sim, Fiz muitas coisas, uns novos... Open Subtitles أريد لهم أن يعرفوا. نعم. لقد فعلت الكثير من الأشياء.
    Fiz muitas coisas más na minha vida. Open Subtitles انا ارتكبت الكثير من الامور السيئة في حياتي
    - Sei que Fiz muitas coisas más, coisas que não vou poder desfazer. Open Subtitles أعرف أنني قمت بالعديد من الأشياء المسيئة أشياء لن أصبح قادراً على إسترجاعها
    Fiz muitas coisas horríveis quando era miúdo. Open Subtitles لقد فعلت اشياء سيئة كثيرا في طفولتى
    Fiz muitas coisas a muitas pessoas até agora. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الأشياء للكثير من الأشخاص حتى الآن
    Fiz muitas coisas estúpidas na vida, coisas que alguém me devia ter convencido a não fazer, antes de eu fazer asneira. Open Subtitles أترون، الغرض هو... لقد فعلت الكثير من الأشياء الغبية في حياتي أشياء كان من المفترض أن يُحذرني أحد منها قبل...
    Eu Fiz muitas coisas por este país. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الأشياء لهذا البلد.
    Fiz muitas coisas. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الأشياء.
    Fiz muitas coisas. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الأشياء
    Fiz muitas coisas. PARTE UM: Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الأشياء. @Aggonye
    Fiz muitas coisas, Harvey. Open Subtitles (لقد فعلت الكثير من الأشياء يا (هارفي
    Fiz muitas coisas más na vida. Mas... isto não. Open Subtitles ارتكبت الكثير من الأخطاء في حياتي لكن ليس هذه المرة
    Eu Fiz muitas coisas. Open Subtitles لقد قمت بالعديد من الأشياء.
    Fiz muitas coisas más. Open Subtitles . لقد فعلت اشياء سيئه
    Fiz muitas coisas diferentes... Open Subtitles فعلت اشياء مختلفه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus