"fiz nada de errado" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرتكب أي خطأ
        
    • أرتكب أي جرم
        
    • أرتكب خطأ
        
    • افعل أي شيء خاطئ
        
    • أفعل أي شيء خاطئ
        
    • أفعل أي شيء خطأ
        
    • أفعل أيّ شئ خاطئ
        
    • أفعل شيء خاطئ
        
    • أفعل شيئاً خاطئاً
        
    • أقترف أي خطأ
        
    • شيئا خطأ
        
    Não fiz nada de errado, tirando as coisas que te deram seu emprego de volta. Open Subtitles لم أرتكب أي خطأ عدا الأساليب التي إتبعتها لمساعدتك في إستعادة وظيفتك
    Não fiz nada de errado. Open Subtitles لم أرتكب أي جرم
    Para além de quebrar a liberdade condicional, não fiz nada de errado. Open Subtitles لنرَ، بجانب خرق اطلاق السراح، لم أرتكب خطأ واحداً.
    Não fiz nada de errado. Open Subtitles ،لم افعل أي شيء خاطئ.
    Sei o que significa. Não fiz nada de errado. Open Subtitles أنا أعرف ما يعنيه أنا لم أفعل أي شيء خاطئ.
    Não disse nada. Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles لم يقل شيء ولم أفعل أي شيء خطأ
    Não, não. Não me mates. Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles لا, لا لا تقْتلْني أنا لم أفعل أيّ شئ خاطئ
    Não fiz nada de errado. Open Subtitles لم أفعل شيء خاطئ
    Não fiz nada de errado. Open Subtitles لم أفعل شيئاً خاطئاً
    Por favor, papá. Juro que não fiz nada de errado. Open Subtitles رجاءً, أبي أقسم أني لم أقترف أي خطأ
    Sei que parece mau, mas, não fiz nada de errado. Juro. Open Subtitles اعلم بان يبدو الامر سيئا ولكني لم افعل شيئا خطأ اقسم
    Acho que já sabe que não fiz nada de errado, ou não estávamos a falar. Open Subtitles أظن أنك تعرفين بالفعل، لم أرتكب أي خطأ. وإلا ما كنت لتسألينني.
    Vá para o inferno. Não fiz nada de errado. Open Subtitles أنا لم أرتكب أي خطأ
    - Não fiz nada de errado. Open Subtitles فأنا لم أرتكب أي خطأ
    - Eu não fiz nada de errado. - Dom? Open Subtitles -لم أرتكب أي جرم
    Não fiz nada de errado. Não preciso de advogado. Open Subtitles لم أرتكب خطأ لا أحتاج إلى محامي
    Não fiz nada de errado. Open Subtitles ،لم افعل أي شيء خاطئ
    Eu não preciso de advogado, não fiz nada de errado. Open Subtitles لا أحتاج إلى محامي, فأنا لم أفعل أي شيء خاطئ.
    Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء خطأ.
    Eu não fiz nada de errado, ok? Open Subtitles أنا لم أفعل أيّ شئ خاطئ مفهوم؟
    Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles إنّني لم أفعل شيء خاطئ.
    Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئاً خاطئاً
    Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles لم أقترف أي خطأ
    Não senhor. Não fiz nada de errado. Open Subtitles لا يا سيدي أنا لم أفعل شيئا خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus