Toda a minha vida fiz o que o homem branco me disse para que ele não me matasse. | Open Subtitles | طوال حياتي. فعلت ما يمليه على الرجل الأبيض. هكذا لن يقتلني. |
O que foi? fiz o que o homem achocolatado pediu. | Open Subtitles | حسنا, لقد فعلت ما طلبه مني رجل الشوكولاته |
Não há correspondências com as impressões, mas fiz o que o Sr. Derek pediu... e criei um rasto de documentos. | Open Subtitles | ) - لم أجد أي نتائج للبصمات - (لكنني فعلت ما طلبه مني السير (ديريك وقمت بتقفي آثارهما |
Doutor, eu fiz o que o senhor disse. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبت منى يا دكتور |
Eu fiz o que o senhor mandou. | Open Subtitles | فعلت ما طلبت منى |
fiz o que o meu cliente pediu. | Open Subtitles | أنا فعلت ما طلبه موكلي فحسب |
Só fiz o que o Rush mandou. | Open Subtitles | انظر انا فقط فعلت ما طلبه مني "راش" |
- Só fiz o que o senhor nos pediu. | Open Subtitles | أنا فعلت ما طلبت منا فعله فقط |
fiz o que o meu superior me mandou: | Open Subtitles | فعلت ما طلب بلدي متفوقة لي، |
fiz o que o Promotor me pediu. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته الولاية مني |
fiz o que o meu pai me pediu para fazer. | Open Subtitles | -لقد فعلت ما طلبه منّي والدي . |
fiz o que o General Said me pediu. | Open Subtitles | (فعلت ما طلبه مني اللواء (سعيد |
fiz o que o Pan pediu. | Open Subtitles | فعلت ما طلبه (بان) |