Será expulso da ordem e excomungado. Fiz-me entender? | Open Subtitles | سيتم عزلكَ وطردكَ فوريّاً، هل كلامي مفهوم؟ |
Fiz-me entender, General? | Open Subtitles | هل كلامي واضح أيها الجنرال ؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي مفهوم؟ |
Em vez disso, por alguma razão nesse dia, Fiz-me uma pergunta, que foi: "para onde é que vai isto?" | TED | وبدلا من ذلك ، ولسبب ما في ذلك اليوم سألت نفسي سؤالاً و كان ، أين تذهب هذه الأشياء؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي مفهوم؟ |
Olha para mim! Fiz-me entender? | Open Subtitles | أنظر لي هل كلامي واضح؟ |
Eu disse: Fiz-me entender, padre? | Open Subtitles | -قلتُ هل كلامي مفهوم أيّها القسّ؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Eu disse, Fiz-me entender? | Open Subtitles | -لقد قلت "هل كلامي واضح"؟ -نعم سيدي |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Fiz-me entender? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Fiz-me entender, cadete? | Open Subtitles | وهل كلامي واضح, كاديت؟ |
Eu Fiz-me essa pergunta muitas e muitas vezes. | Open Subtitles | لقد سألت نفسي هذا السؤال لعدة مرات |