"fizeram contigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعلوا بك
        
    • فعلوه بك
        
    • فعلوه لكِ
        
    • فعلوا بكِ
        
    • فعلوا لك
        
    • فعلوه بكِ
        
    • فعلوه لك
        
    O que é que eles fizeram contigo? Estás bem? Open Subtitles أنظر ماذا فعلوا بك هل أنت بخير؟
    Eu sei o que fizeram contigo. Open Subtitles أنظري , انا ادرك ماذا فعلوا بك
    Meu Deus... O que fizeram contigo? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Imagino o que já viste, o que já fizeste, o que fizeram contigo. Open Subtitles يمكنني أن أتخيل ما رأيته، ما فعلته، وما فعلوه بك.
    O que fizeram contigo? Open Subtitles ما الذي فعلوه بك ؟
    O que fizeram contigo? Open Subtitles ما الذى فعلوه لكِ ؟
    O que eles fizeram contigo, Nicky? Open Subtitles ماذا فعلوا لك يا( نيكي)؟
    Não me interessa o que fizeram contigo. Open Subtitles لا أهتم بما فعلوه بكِ
    Alex, não importa o que fizeram contigo... Open Subtitles "لا يهم ما الذي فعلوه لك يا " أليكس
    O que fizeram contigo? Open Subtitles ماذا فعلوا بك يا رجل ؟
    -O que eles fizeram contigo? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟
    Vais torturar-me, como fizeram contigo? Open Subtitles سوف تعذبني كما فعلوا بك ؟
    O que fizeram contigo, Alice? Open Subtitles ماذا فعلوا بك "اليس"؟
    Luke. Irmão, o que fizeram contigo? Open Subtitles أخى (لوك) , ماذا فعلوا بك ؟
    Foi isso que fizeram contigo. Open Subtitles هذا ما فعلوه بك
    Tudo o que fizeram contigo, fizeram comigo. Open Subtitles كل شيء فعلوه بك, فعلوه بي
    Ei, Harper... O que fizeram contigo? Open Subtitles أنت يا ( هاربر ) , مـالذي فعلوه لكِ ؟
    Alex, o que fizeram contigo? Estás bem? Open Subtitles (آليكس) مالذي فعلوه بكِ هل أنتِ بخير؟
    Foi errado, o que eles fizeram contigo. Open Subtitles لقد كان خطأ ما الذي فعلوه لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus