Ela não merecia uma flecha no coração. | Open Subtitles | لم تستحقّ سهمًا في قلبها، وهذا الرجل لم يُخزِ هذه المدينة. |
E quando perder todos... e tudo o que lhe é importante... espeto-lhe uma flecha no olho. | Open Subtitles | وحالما يفقد كل شخص وكلّ شيء قيّم إليه فسأنشب سهمًا في عينه |
Ele enfiou-lhe uma flecha no peito. Que tipo de monstro faz isso? | Open Subtitles | نشب سهمًا في صدره، أي حيوان يفعل ذلك؟ |
70 milhões de dólares não valem uma flecha no peito. | Open Subtitles | 70مليون دولار لا تستحق أن أحصل على سهم في صدري. |
E a melhor coisa que eu podia fazer era enfiar uma flecha no vosso coração! | Open Subtitles | أفضل شيء يمكنني فعله هو وضع سهم في قلبك وقلبه |
- A Rainha Má. Aproximem-se e cravem uma flecha no coração dela. | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة، تقدّموا و اغرزوا سهماً في قلبها |
Vai procurá-la e espeta-lhe uma flecha no coração. | Open Subtitles | والآن اذهبي واعثري عليها واغرسي سهماً في قلبها |
- flecha no arco! - flecha no arco! | Open Subtitles | لقموا - لقموا - |
- flecha no arco! - flecha no arco! | Open Subtitles | لقموا - لقموا - |
Sim. Tive de atravessar-lhe uma flecha no olho. | Open Subtitles | أجل، ضربته سهمًا في عينه. |
Se eu te matasse, te mandasse uma flecha no peito, voltarias como uma destas coisas. | Open Subtitles | إن قتلتك، أطلقت عليك سهم في صدرك، فستعود كأحد تلك الأشياء! |
Espetei-lhe uma flecha no coração. | Open Subtitles | لقد وضعت سهماً في قلبه |
flecha no arco! | Open Subtitles | لقموا |