A parte da flecha que não perfurou nenhum corpo. | Open Subtitles | جزء من السهم الذي لم يذهب إما من خلال الجسم. |
Sabes qual é o segredo para fazer uma flecha que voa directamente para o alvo? | Open Subtitles | هل تعرف السر في صناعة السهم الذي سيصل إلى الهدف؟ |
Hoje, a imagem da nossa revolução, irá atirar a flecha, que acabará com todas as guerras. | Open Subtitles | اليوم، الصديقة العظيمة للثورة، ستُطلق السهم الذي يُنهي كلّ الحروب |
Esta é a flecha que disparei naquele dia, a que não acertou no assassino do meu pai. | Open Subtitles | هذا هو السهم الذي رميته ذلك اليوم السهم الذي أخطأ قاتل أبي |
A flecha que me atingiu estava embebida em veneno. | Open Subtitles | السهم الذي اصابني كان مطليّا بالسم |
Não deverás temer o terror da noite nem a flecha que voa de dia. | Open Subtitles | لن تخاف رهاب الليل" ولا السهم الذي يطلق في النهار" |
Há rumores de que ele atirou a flecha... que matou o grande rei Dario. | Open Subtitles | يُشاع أنّه أطلق السهم الذي هوى على الملك العظيم (دارياس). |
Pete, vão buscar a flecha que matou Aquiles. | Open Subtitles | "بيت)، إذهبوا أنتم الثلاثة لإحضار) السهم الذي قتل (آخيل)." |
Tu pediste-nos que analisássemos o ADN da flecha que matou a Sara. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} سألتِنا أن نحلل البصمة الوراثيّة المخضّل بها السهم الذي قتل (سارّة). |