"foi óptimo" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد كان رائعاً
        
    • كان من الجيد
        
    • كان من الرائع
        
    • كانت رائعة
        
    • لقد كان رائعا
        
    • كان ذلك رائعاً
        
    • كان عظيماً
        
    • يكن رائعاً
        
    • هو كَانَ عظيمَ
        
    • هذا كان رائعا
        
    • ذلك كان رائعاً
        
    • لقد سعدت
        
    • كان ذلك عظيماً
        
    • كان عظيما
        
    • كان هذا رائعاً
        
    Foi óptimo. Foi óptimo. Quero dizer, houve um momento esquisito, mais para o fim. Open Subtitles لقد كان رائعاً ، بالفعل ، اعني انه كان هناك شئ غريب في النهاية..
    Foi óptimo voltar a vê-la, ainda que ela estivesse no corpo da Park. Open Subtitles لقد كان من الجيد رؤيتها "على الرغم من أنها كانت فى جسد "بارك
    Foi óptimo rever-te mas não estragues tudo. Open Subtitles لقد كان من الرائع رؤيتك ثانية فلا تفسد الأمر
    O casamento Foi óptimo, e como foi o resto? Open Subtitles ، حفلة الزفاف كانت رائعة فكيف كانت البقية؟
    - Não, Foi óptimo. Open Subtitles لا , لقد كان رائعا
    Valha-me Deus. Foi óptimo, malta. Dá cá mais cinco! Open Subtitles يا إلهى, كان ذلك رائعاً يا رفاق حيونى
    Ao princípio, Foi óptimo viver na carrinha. TED في البداية، العيش في الفان كان عظيماً.
    Foi óptimo voltar a ver-vos. Boa noite. Open Subtitles لقد كان رائعاً رؤيتكم جميعاً, تصبحون على خير
    Foi óptimo afastarmo-nos da realidade por um bocado. Open Subtitles يا إلهي لقد كان رائعاً الخروج من الواقع لفترة من الزمن
    Foi óptimo ter-te cá. Que fim de semana fantástico! Open Subtitles لقد كان رائعاً جداً إستضافتك هنا يا رجل
    Foi óptimo ter vindo, Everett. Open Subtitles حقاً.. لقد كان من الجيد قدومك معنا,
    Seja como for, Foi óptimo conhecê-la. Open Subtitles في كلا الحالتين , لقد كان من الرائع مقابلتك
    Quero dizer, o teu plano Foi óptimo. Open Subtitles كلا ، ما أعنيه أن خطتك كانت رائعة
    Não, Foi óptimo. Open Subtitles لا، لقد كان رائعا.
    Foi óptimo. Open Subtitles كان ذلك رائعاً, كان ذلك رائعاً
    Foi óptimo. Divertimo-nos imenso. Open Subtitles أوه , كان عظيماً لقد قضينا وقت ممتع
    Ele não Foi óptimo, pessoal? Open Subtitles ألم يكن رائعاً يا قوم؟
    Estava lá toda a gente, por isso Foi óptimo. Open Subtitles كُلّ شخص كَانَ هناك , لذا هو كَانَ عظيمَ.
    Isto Foi óptimo. -Porque não fizemos antes? Open Subtitles هذا كان رائعا. لماذا لم نقم بعمل هذا من قبل؟
    Foi óptimo. Open Subtitles إن ذلك كان رائعاً
    Então, Sr. Nuñez Foi óptimo conhecer-te. Open Subtitles حسنا , سيد نونيوز لقد سعدت بمعرفتك و أتمنى لك حياة رائعة
    Foi óptimo. Open Subtitles كان من الرائع حقاً مقابلته كان ذلك عظيماً
    Foi óptimo aquilo que fizeste ontem com o Jake, já agora. Open Subtitles هذا كان عظيما , ما فعلته مع جاك الامس, بالمناسبة
    Foi óptimo, mas temos de ir andando. Open Subtitles كان هذا رائعاً لكننا يجب حقاً أن نذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus