"foi ♪ ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذهب
        
    Foi ele que foi ao encontro com o homem da Resistência. TED ولكنه هو من ذهب لمقابلة الوسيط من قبل المقاومة
    O Sayid está ferido. Nem sabemos aonde ele foi. Ele está a delirar. Open Subtitles سعيد مجروح ونحن لا نعرف الى اين ذهب بالضبط ومصاب بالهذيان
    Neste momento, ele acredita que pensam que ele se foi. Ele sente-se seguro. Open Subtitles الآن هو يعتقد بأنك تفكر بأنه ذهب وهذا يشعره بالأمان
    Vais enlouquecer perguntado-te porque se foi ele embora. Open Subtitles سوف تجن وانت تتساءل لماذا ذهب .. لو انني قلت لا
    Porque foi ele atrás deste criminoso e não qualquer outro? Open Subtitles لمَ ذهب خلف هذا المنحرف خاصّة وليس أيّ شخص آخر؟
    Só não sei como foi ele parar à prisão. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن معرفة كيف ذهب من أي وقت مضى إلى السجن في المقام الأول.
    - O dinheiro foi-se, ele desapareceu e temos a certeza que foi ele. Open Subtitles لقد ذهب المال غادر هو , متاكيدين انه فعلها
    ♪ Eu sei que não levantei um pulso ♪ Eu sei, eu não o capturei ♪ Veio, veio ♪ Foi, foi ♪ Ele conquistou rapidamente ♪ Eu estava lá e depois desisti ♪ Awoo! TED أعلم أنني لم أرفع معصمي أعلم أنني لم أمسكه لقد أتى، أتى، وذهب، ذهب وتَغلَّب سريعًا كنت هناك ثم انسَحبْت أووو!
    Foi ele quem subiu até ao seu quarto, e se disfarçou de Benedict Farley. Open Subtitles و كان هو من ذهب لغرفة نومه "و وضع المساحيق و لعب دور "بينيديكت فارلي
    Para onde foi ele? Open Subtitles إلى أين ذهب ها هو يهرب من النافذة
    E lá foi ele para a pintura enquanto eu voltei para dentro. Open Subtitles ثم ذهب هو للرسم بينما عدت أنا للداخل
    Para onde raio foi ele? Open Subtitles إلى أين ذهب؟ إلى أين ذهب بحق الجحيم؟
    Onde foi ele? Vês? Open Subtitles أين ذهب بحق الجحيم , هل تراه ؟
    - E porque foi ele parar à esquadra? - Foi por sua vontade. Open Subtitles ولكن لم ينتهي به المطاف في مركز شرطة - لقد ذهب إلى هناك بنفسه -
    -Então, para onde foi ele? Open Subtitles اذن, الى اين ذهب ؟
    -Para que lado foi ele? Open Subtitles من أى طريق ذهب ؟
    Para onde foi ele? Open Subtitles حسنا,الي ان ذهب ؟
    Esta manhã. o doutor dele veio e mandou transferir ele. - Para onde foi ele? - Eu não sei. Open Subtitles أين ذهب , أنا لا أعرف
    Não, ele não foi. Ele está por aqui em algum lugar. Open Subtitles قام خلاله، وقال انه عين وأبوس]؛ ر ذهب.
    - Para onde diabo foi ele? Open Subtitles اين ذهب بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus