"foi a reacção" - Traduction Portugais en Arabe

    • كانت ردة فعل
        
    • كان رد فعل
        
    • كان رد فعله
        
    • هو رد الفعل
        
    E depois de ouvir a gravação, qual foi a reacção do réu? Open Subtitles وبعد سماع الشريط، ماذا كانت ردة فعل المتهم؟
    Qual foi a reacção do Morgan quando lhe disse? Open Subtitles ماذا كانت ردة فعل (مورجان) عندما أخبرتِه بذلك؟
    - Qual foi a reacção do réu? Open Subtitles ماذا كانت ردة فعل المدعى عليه؟
    Isso é maravilhoso! Qual foi a reacção da jovem? Open Subtitles هذا رائع تماماً وماذا كان رد فعل السيدة الصغيرة ؟
    O que eu considerei divertido foi a reacção do porta-voz da P&G. TED الآن، ما اعتقدت أنه مضحك هو رد الفعل من المتحدث الرسمي لبروكتل آند جامبل
    Qual foi a reacção do Henry quando disseste que Jéssica Matthews estava na cabana? Open Subtitles ماذا كانت ردة فعل هنري عندما اخبرته بأن "جيسيكا ماثيوس" كانت بالكوخ؟
    Qual foi a reacção do público? Open Subtitles وما كانت ردة فعل الحضور؟
    - E qual foi a reacção do Burt? Open Subtitles كيف كانت ردة فعل (بيرت). ؟
    Quando revelou as suas intenções, qual foi a reacção dele? Open Subtitles عندما أفصحت عن نواياك ماذا كان رد فعل السيد "تيندل" ؟
    Qual foi a reacção da planta? Open Subtitles ماذا كان رد فعل النبات ؟
    E qual foi a reacção do Secretário de Estado da Defesa, Donald Rumsfeld, através do assistente dele, Paul Wolfowitz? Open Subtitles وما هو رد الفعل الذى وصلت إليه من وزير الدفاع فى هذا اليوم دونالد رامسفيلد؟
    Acho que correr foi a reacção adequada. Open Subtitles أعتقدت ان الهرب هو رد الفعل المناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus