"foi antes de" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان قبل أن
        
    • كان ذلك قبل أن
        
    • كان قبل ان
        
    • هذا قبل أن
        
    • كانت قبل
        
    Sim, mas isso foi antes de olhar para o seu rosto. Open Subtitles صحيح .. لكن ذلك كان قبل أن أنظر إلى وجهها
    Pois, mas isso foi antes de saber que vocês iam disparar. Open Subtitles نعم، حسنا، ذلك كان قبل أن أعرف بأنهم سيطلقون النار
    Isso foi antes de perceber que os meus cuidados foram mal interpretados. Open Subtitles ذلك كان قبل أن ادرك أن مستوى رعايتي كان يُساء تفسيرها
    Isso foi antes de tocarmos em álcool ou tabaco. Open Subtitles كان ذلك قبل أن نلمس الشراب أو السجائر
    foi antes de ele te conhecer. Isso do Hooters é coincidência. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يقابلك , أنّه شيء من قبيل المصادفة
    Mas isso foi antes de entender o que há entre nós. Open Subtitles لكن ذلك كان قبل ان افهم هذا الامر الذي بيننا
    Isso foi antes de perceber, que eras um desistente maricas. Open Subtitles حسناً، هذا كان قبل أن أعرف أنكَ إنسحابي فاشل
    Mas foi antes de perceber que são os dois a mesma pessoa. Open Subtitles ولكن هذا كان قبل أن أدرك، أنّك أنت مَن فعل هذا.
    foi antes de Apalachin e que Crazy Joe decidisse... desafiar um chefe da máfia e começar uma guerra. Open Subtitles كان قبل أن يقرر أبالاتشين وجو المجنون مواجهة الزعيم ونشوب الحرب
    Sim. Mas isso foi antes de eu os conhecer. Open Subtitles أجل ، ولكن ذلك كان قبل أن أعرفهم
    - Isso foi antes de o conhecer. - Quando é que o conheceste? Open Subtitles . ذلك كان قبل أن أتعرف عليه و متى أنتى تعرفتى عليه ؟
    Sim, mas isso foi antes de termos vindo para aqui. Open Subtitles نعم، لكن ذلك كان قبل أن نخرج إلى هنا
    Mas isso foi antes de andarem cultos demoníacos atrás dele. Open Subtitles لكن هذا كان قبل أن يبدأ المشعوذين باستهدافه
    Certo, isso foi antes de ir para a prisão, certo? Open Subtitles صحيح ، و هذا كان قبل أن يدخل إلى السجن ، صحيح ؟
    Desculpa ter sido dura contigo, mas isso foi antes de saber que eras especial. Open Subtitles أنا آسفة أني كنت قاسية عليك، لكن ذلك كان قبل أن أعرف أنك كنت مميزة
    Isso foi antes de os canos começarem a verter. Open Subtitles كان ذلك قبل أن تبدأ المواسير في التسريب
    foi antes de sermos casados. Open Subtitles لكنها كانت تحضر الإجتماعات كان ذلك قبل أن نتزوج
    O Max e o Jesse não se falaram durante os dois anos antes do desaparecimento, e isso foi antes de eu aparecer na sua vida. Open Subtitles لم يتكلم ماكس و جيسي مع بعضهما لمدة سنتين قبل اختفاء ماكس و كان ذلك قبل أن أدخل أنا إلى حياته
    Isso foi antes de sabermos que não foi ele que os informou. Open Subtitles هذا كان قبل ان نعرف انه ليس من قام باخبارهم عني
    Disse que não o faria. Bem, isso foi antes de ele o ver a usufruir daquele belo naco de mulher. Open Subtitles هذا كان قبل ان يراك و أنت تغازل قطعة اللحم الرائعة تلك
    Claro que isso foi antes de poder ver através dele. Open Subtitles وبالطبع كان هذا قبل أن أتمكّن من رؤية حقيقته.
    Não, isto foi antes de eu perceber que ele de momento tem muitos problemas. Open Subtitles لا، لقد كانت قبل أن أدرك بأن لديه الكثير من الأمتعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus