"foi antes ou depois" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل كان ذلك قبل أم بعد
        
    • هل كان ذلك قبل أو بعد
        
    • كان هذا قبل أو بعد
        
    • كان قبل أم بعد
        
    Isso Foi antes ou depois de ele te dar esse fio de platina? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد أن أهداك هذا العقد البلاتيني ؟
    Foi antes ou depois de ter adotado os 25 gatos? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد أن تبنيه لـ25 قطة ؟
    Foi antes ou depois dele largar as corridas? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أو بعد أن تركَ سباق الخيول؟
    E isso Foi antes ou depois de te mudares para o apartamento dele? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أو بعد انتقالك لشقته ؟
    Isso Foi antes ou depois de ignorares o telefonema da tua esposa? Open Subtitles كان هذا قبل أو بعد تجاهلك لمكالمة هاتفيه من زوجتك ؟
    Isso Foi antes ou depois de entrarem em actividade sexual? Open Subtitles كان هذا قبل أو بعد تشارك في النشاط الجنسي؟
    E você se apaixonar por ele Foi antes ou depois dos feijões? O que? Open Subtitles وحبّك له كان قبل أم بعد الفاصولياء الليمية ؟
    Foi antes ou depois de decidires gravar um álbum inteiro com material roubado? Open Subtitles هل كان قبل أم بعد قرارك تسجيل ألبوم كامل من مواد مسروقة؟
    Isso Foi antes ou depois de os salvares ao usares os aeromodelos? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد إنقاذكَ لهم بإستخدام طائرات مهاجمة بدون طيار؟
    Foi antes ou depois de descobrires que ela andava a comer o advogado? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد اكتشافك أنها تخونك؟
    Foi antes ou depois de pedires um aumento? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد طلبك للزيادة؟
    Foi antes ou depois de ser acusado injustamente? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد اتهامه زوراً؟
    Isso Foi antes ou depois de saberes do Punho? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد أن عرفت أنني "القبضة"؟
    Foi antes ou depois de se armar em eremita? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أو بعد أن سكن في "وولدن"
    Isso Foi antes ou depois de ele sacar a arma que alegas ter-se desfeito em mil pedaços? Open Subtitles هل كان هذا قبل أو بعد أن سحب سلاحه الذي تزعم... أنه تبخر إلى مليون قطعة؟ ...
    Não sei se Foi antes ou depois do assassínio. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هذا قبل أو بعد الجريمة.
    E Foi antes ou depois de ela ligar à polícia a dizer que a andava a perseguir e que a queria matar. Open Subtitles وهل كان هذا قبل أو بعد أن تتصل بالطوارئوهيكانت... تصرخ وتبكي بإنّك كنت تُطاردها في المنزل محاولاً قتلها؟
    Foi antes ou depois de aprender a usar sangue de ovelha para acabar com um feitiço? Open Subtitles هل كان قبل أم بعد أن تعلمت استخدام دم الخراف لإبطال اللعنات؟
    Isso Foi antes ou depois de fazer as tuas apostas? Open Subtitles أهذا كان قبل أم بعد قيامك بوضع الرهان؟
    Achas que Foi antes ou depois? Open Subtitles هل كان قبل أم بعد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus