"foi como uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان مثل
        
    • كالمشعل
        
    • كان الأمر مثل
        
    Mas quando a vi, Foi como uma chamada do além. Open Subtitles أنا فقدت كل اهتمام في الدين لكن عندما رأيتك في تلك الليلة كان مثل الدعوة من الجانب الآخر
    Mas o amor puro que me deste até morrer Foi como uma chama, que estava sempre a arder. Open Subtitles لكن الحب الصافي الذي أعطيتني أياه كان مثل الهب دائما موجود ليضيئني
    Foi maravilhoso ver-te todos os dias, Foi como uma dádiva. Open Subtitles كان من الجيد أن أراك كل يوم، كان مثل الإمتياز.
    Foi como uma tocha, subiu as escadas. Open Subtitles أضاء كالمشعل و أغلق بيت الدرج الطابق الثالث تحول لجهنم
    Foi como uma caminhada que ele tinha de fazer, e queria fazê-la. Open Subtitles بالنسبة له كان الأمر مثل رحلة يجب عليه أن يقوم بها رحلة أراد أن يقوم بها
    Falou que quando sua mãe morreu, foi como... uma espécie de morte para você. Open Subtitles كلا, إنكِ فقط أخبرتني أنه عندما توفيت والدتكِ, أن الأمر كان مثل نوعاً من الموت بالنسبة لكِ أيضاً
    Exactamente. Foi como uma bomba relógio. Open Subtitles كان مثل القنبلة الموقوتة بالضبط
    Foi como, uma festa na minha boca. Open Subtitles ذلك كان مثل الرابع من يوليو في فميّ
    Foi como uma noite em Marrocos, só que com sushi. Open Subtitles ياصاح, هذا كان مثل ليلة في "المغرب", باستثناء أنه كان هناك "سوتشي".
    Foi como uma pequena tempestade na minha cara. Open Subtitles كان مثل . قليلًا عاصفة رعدية على وجهي
    Para mim, Foi como uma semente de madeira. Open Subtitles بالنسبة لي، كان مثل بذرة خشبية
    Foi como uma candeia. Open Subtitles لقد كان مثل المنارة
    Foi como uma tortura. Open Subtitles لقد كان مثل التعذيب
    Foi como uma pequena onda a rebentar em cima dele. Open Subtitles كان مثل موجه ضخمة غمرته
    Foi como uma ópera sexual. Open Subtitles لقد كان مثل أوبرا الجماع
    Foi como uma droga. Open Subtitles كان مثل المخدرات.
    Foi como uma tocha, subiu as escadas. Open Subtitles أضاء كالمشعل و أغلق طرق الدرج
    Foi como uma cena de um dos filmes dele. Open Subtitles كان الأمر مثل أحدى اللقطات في أفلامه
    - Foi como uma luta de hóquei. Open Subtitles لقد كان الأمر مثل قتال الهوكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus