Dr. Kane, esta rapariga foi raptada aos quatro anos. | Open Subtitles | دكتور كاين هذه الفتاة قد اختطفت بعمر الرابعة |
É da miúda com quem a Hope brincava quando foi raptada. | Open Subtitles | تلك هي الفتاة التي كانت هوب تلعب معها عندما اختطفت |
Penso que foi raptada no carro, levada para um lugar isolado violada, assassinada e abandonada. | Open Subtitles | أنا أفكر أن الضحية خطفت سيارتها سحبت إلى موقع منعزل أغتصبت قتلت ثم ألقيت |
Disse que a minha filha foi raptada por uma agência secreta do governo. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم ان أبنتي أختطفت بواسطة عملاءحكوميين سريين |
Então, acho que ela foi raptada, e o raptor manteve-a lá. | Open Subtitles | أظن أنه تم إختطافها و المختطف قام بحبسها هناك |
Assim, Pari Banu foi raptada da Terra dos Demónios. | Open Subtitles | وهكذا، إختطفت باري بانو من أرض الشياطين. |
Por que é que a Lida Taffert foi raptada mas nada aconteceu com a mãe do Frankie Clayvin? | Open Subtitles | لم تم إختطاف ليدا تافرت لكن لم يصيب والدة فرانكي كلايفين اي شيء؟ |
Samantha Weller, 8 anos, foi raptada em frente à casa da família. | Open Subtitles | صاحبة ال 8 سنوات سمانتا والر تم اختطافها امام منزل عائلتها |
Sabe de alguma miúda de 12 que foi raptada recentemente? | Open Subtitles | اسمعيني، أتعرفين أيّ شيء بخصوص فتاة صغيرة خُطفت مؤخراً؟ |
Acreditas que a minha irmã Samantha foi raptada por extraterrestres? | Open Subtitles | هل تصدقين أن أختي (سامنثا) تم خطفها بواسطة فضائيون. |
Escuta, a esposa de Charlie foi raptada e isto é uma situação tremenda, e não tem qualquer apoio. | Open Subtitles | اسمع زوجة تشارلي اختطفت وهو الان يواجه متاعب العالم لوحده بلا اي دعم |
A Princesa do Gelo foi raptada! | Open Subtitles | جاءنا الان البيان التالي اميره الثلج اختطفت |
O tipo diz que a mulher dele foi raptada na 4ª feira passada. | Open Subtitles | الرجل يقول انها اختطفت يوم الاربعاء الماضي |
Ela foi raptada há 21 anos e pode ter matado o homem que a criou. | Open Subtitles | لقد اختطفت من 21 سنة وربما قتلت الرجل الذي رباها |
Uma irmã que foi raptada por demónios poderosos, demónios que não querem ser descobertos. | Open Subtitles | شقيقة خطفت من قبل مشعوذين أقوياء جداً . مشعوذون لا يتمنون أن ينكشفوا |
A verdadeira princesa Shaista foi raptada na Suíça. | Open Subtitles | الأميرة الحقيقية ً شاييــستا ً خطفت في سويسرا |
Do resultado da pesquisa do carro, que a Directora foi raptada. | Open Subtitles | أن البلاغ الموجود على السيارة التي أختطفت فيها المديرة |
Acredita-se que a filha deles foi raptada por uma seita religiosa. | Open Subtitles | تلك الطفلة الرضيعة تم إختطافها من قبل متعصب ديني |
foi raptada ontem às 23:00. | Open Subtitles | لقد إختطفت من بيت الخدمة الإجتماعية الساعة 11.00 مساءا ليلة أمس |
A minha mulher foi raptada por uma coisa daquelas e está à espera que trabalhe ao lado de uma? | Open Subtitles | تم إختطاف زوجتى من هؤلاء وأنت تتوقع أنى إلى جانبهم ؟ |
Vão testemunhar o arrebatamento de uma mulher que foi raptada. | Open Subtitles | انت على وشك ان تكون شاهد على اغتصاب امراة التى تم اختطافها |
A vítima ainda estava com o fato do teatro, o que sugere que foi raptada directamente do teatro. | Open Subtitles | الضحية كانت لاتزال فى زيها،. هذا يجعلنا نقترح بأنها خُطفت مباشرة من المسرح. |
A filha dele foi raptada. Ela tem 5 anos de idade. | Open Subtitles | إبنه السيد (سكوت) ذات الخمسة سنوات {\pos(192,220)} تم خطفها |
Passaram mais de três horas desde que a Mandy foi raptada. | Open Subtitles | لقد مر اكثر من ثلاث ساعات منذ .تم اختطاف ماندي |
Uma menina foi raptada esta manhã, num recital de "Hula". | Open Subtitles | اُختطفت فتاةٌ صغيرة هذا الصباح من رقصة هولا |
É a criança de sangue impuro que foi raptada anteontem. | Open Subtitles | إنها الطفلة المدنّسة التي اختُطفت أول من أمس |
A nossa filha foi raptada por um destes lunáticos beges. | Open Subtitles | تم خطف إبنتنا من قبل واحد من هؤلاء المجانين. |
Ela foi raptada e assassinada há duas noites. | Open Subtitles | لقد تعرضت للإختطاف والقتل قبل ليلتيْن. |
A verdade é que você foi raptada com 5 anos. | Open Subtitles | الحقيقة هى ، أنه تم إختطافك في سن الخامسة |