"foi raptada" - Traduction Portugais en Arabe

    • اختطفت
        
    • خطفت
        
    • أختطفت
        
    • تم إختطافها
        
    • إختطفت
        
    • تم إختطاف
        
    • تم اختطافها
        
    • خُطفت
        
    • تم خطفها
        
    • تم اختطاف
        
    • اُختطفت
        
    • اختُطفت
        
    • تم خطف
        
    • تعرضت للإختطاف
        
    • تم إختطافك
        
    Dr. Kane, esta rapariga foi raptada aos quatro anos. Open Subtitles دكتور كاين هذه الفتاة قد اختطفت بعمر الرابعة
    É da miúda com quem a Hope brincava quando foi raptada. Open Subtitles تلك هي الفتاة التي كانت هوب تلعب معها عندما اختطفت
    Penso que foi raptada no carro, levada para um lugar isolado violada, assassinada e abandonada. Open Subtitles أنا أفكر أن الضحية خطفت سيارتها سحبت إلى موقع منعزل أغتصبت قتلت ثم ألقيت
    Disse que a minha filha foi raptada por uma agência secreta do governo. Open Subtitles لقد أخبرتهم ان أبنتي أختطفت بواسطة عملاءحكوميين سريين
    Então, acho que ela foi raptada, e o raptor manteve-a lá. Open Subtitles أظن أنه تم إختطافها و المختطف قام بحبسها هناك
    Assim, Pari Banu foi raptada da Terra dos Demónios. Open Subtitles وهكذا، إختطفت باري بانو من أرض الشياطين.
    Por que é que a Lida Taffert foi raptada mas nada aconteceu com a mãe do Frankie Clayvin? Open Subtitles لم تم إختطاف ليدا تافرت لكن لم يصيب والدة فرانكي كلايفين اي شيء؟
    Samantha Weller, 8 anos, foi raptada em frente à casa da família. Open Subtitles صاحبة ال 8 سنوات سمانتا والر تم اختطافها امام منزل عائلتها
    Sabe de alguma miúda de 12 que foi raptada recentemente? Open Subtitles اسمعيني، أتعرفين أيّ شيء بخصوص فتاة صغيرة خُطفت مؤخراً؟
    Acreditas que a minha irmã Samantha foi raptada por extraterrestres? Open Subtitles هل تصدقين أن أختي (سامنثا) تم خطفها بواسطة فضائيون.
    Escuta, a esposa de Charlie foi raptada e isto é uma situação tremenda, e não tem qualquer apoio. Open Subtitles اسمع زوجة تشارلي اختطفت وهو الان يواجه متاعب العالم لوحده بلا اي دعم
    A Princesa do Gelo foi raptada! Open Subtitles جاءنا الان البيان التالي اميره الثلج اختطفت
    O tipo diz que a mulher dele foi raptada na 4ª feira passada. Open Subtitles الرجل يقول انها اختطفت يوم الاربعاء الماضي
    Ela foi raptada há 21 anos e pode ter matado o homem que a criou. Open Subtitles لقد اختطفت من 21 سنة وربما قتلت الرجل الذي رباها
    Uma irmã que foi raptada por demónios poderosos, demónios que não querem ser descobertos. Open Subtitles شقيقة خطفت من قبل مشعوذين أقوياء جداً . مشعوذون لا يتمنون أن ينكشفوا
    A verdadeira princesa Shaista foi raptada na Suíça. Open Subtitles الأميرة الحقيقية ً شاييــستا ً خطفت في سويسرا
    Do resultado da pesquisa do carro, que a Directora foi raptada. Open Subtitles أن البلاغ الموجود على السيارة التي أختطفت فيها المديرة
    Acredita-se que a filha deles foi raptada por uma seita religiosa. Open Subtitles تلك الطفلة الرضيعة تم إختطافها من قبل متعصب ديني
    foi raptada ontem às 23:00. Open Subtitles لقد إختطفت من بيت الخدمة الإجتماعية الساعة 11.00 مساءا ليلة أمس
    A minha mulher foi raptada por uma coisa daquelas e está à espera que trabalhe ao lado de uma? Open Subtitles تم إختطاف زوجتى من هؤلاء وأنت تتوقع أنى إلى جانبهم ؟
    Vão testemunhar o arrebatamento de uma mulher que foi raptada. Open Subtitles انت على وشك ان تكون شاهد على اغتصاب امراة التى تم اختطافها
    A vítima ainda estava com o fato do teatro, o que sugere que foi raptada directamente do teatro. Open Subtitles الضحية كانت لاتزال فى زيها،. هذا يجعلنا نقترح بأنها خُطفت مباشرة من المسرح.
    A filha dele foi raptada. Ela tem 5 anos de idade. Open Subtitles إبنه السيد (سكوت) ذات الخمسة سنوات {\pos(192,220)} تم خطفها
    Passaram mais de três horas desde que a Mandy foi raptada. Open Subtitles لقد مر اكثر من ثلاث ساعات منذ .تم اختطاف ماندي
    Uma menina foi raptada esta manhã, num recital de "Hula". Open Subtitles اُختطفت فتاةٌ صغيرة هذا الصباح من رقصة هولا
    É a criança de sangue impuro que foi raptada anteontem. Open Subtitles إنها الطفلة المدنّسة التي اختُطفت أول من أمس
    A nossa filha foi raptada por um destes lunáticos beges. Open Subtitles تم خطف إبنتنا من قبل واحد من هؤلاء المجانين.
    Ela foi raptada e assassinada há duas noites. Open Subtitles لقد تعرضت للإختطاف والقتل قبل ليلتيْن.
    A verdade é que você foi raptada com 5 anos. Open Subtitles الحقيقة هى ، أنه تم إختطافك في سن الخامسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus