"foi um acto" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان عملاً
        
    • كان هذا فعل
        
    • كان تصرّفاً
        
    • يكن تصرف
        
    Sim, acho que o assassino estava a tentar sugerir que isto Foi um acto de justiça poética. Open Subtitles نعم، أعتقد أن القاتل كان يحاول اقتراح أن ذلك كان عملاً من أعمال العدالة الشعرية
    Há duas semanas, um atentado bombista a um escritório anti-vigilante Foi um acto manifesto de terrorismo. Open Subtitles قبل أسبوعين، قصف مكتباً لكارهي المقتصّين، كان عملاً إرهابياً واضحاً
    Apenas a vi algumas vezes na paragem dos autocarros, mas Foi um acto muito brutal. Open Subtitles إنّما رأيتها بموقف الحافلات بضعة مرّات، ولكنّه كان عملاً وحشياً.
    Kay, para ser sincero, isto Foi um acto da natureza que nunca compreenderemos por completo. Open Subtitles حسناً يا (كاي)، كيّ نكون مصداقيّين بشكل واضح، كان هذا فعل الطبيعة، ولن نستوعبه بشكل كامل
    Poderão pensar que deixar o carro com o meu pai Foi um acto generoso, mas eu não o fiz por ele. Open Subtitles قد يفكر بعض الناس أنّ ترك تلك السيارة مع أبي كان تصرّفاً غير أنانيّ لكنني لم أكن أفعل هذا من أجله
    - Esse Foi um acto infantil, não de um empresário. E certamente não de um amigo. Open Subtitles ذلك كان تصرف طفل، وليس رجل أعمال وبصدق لم يكن تصرف صديق
    Foi um acto de rebeldia, cometida por bestas, que nada mais sabem. Open Subtitles لقد كان عملاً وحشياً فعلتها حيوانات لا تعرف شىء أكثر
    O nascimento dele Foi um acto de egoísmo. Open Subtitles و الوقود النووي المستخدم ليبقى دافئاً. ولادته كان عملاً أنانياً منكِ.
    E usar a minha mãe para derrubar o meu império Foi um acto de coragem? Open Subtitles لاسقاط أمبراطوريتي كان عملاً شجاعا ؟ لذا ..
    Não tenho nada a ver com a morte de Mr Jacobs. Foi um acto de loucura. Open Subtitles عليك أن تعرف أن لا علاقة لي بموت السيد"جايكوبس" ، كان عملاً مجنوناً
    Foi um acto criminoso. Open Subtitles بل كان عملاً إجراميّاً
    Isto Foi um acto de terrorismo. Open Subtitles " كان عملاً من أعمال الإرهاب "
    Foi um acto desprezível e covarde. Open Subtitles " لقد كان عملاً خسيساً وجبان "
    Isto Foi um acto de terrorismo. Open Subtitles . كان عملاً من أعمال الإرهاب
    Foi um acto desprezível e covarde. Open Subtitles . لقد كان عملاً خسيساً وجبان
    Isto Foi um acto de terrorismo. Open Subtitles " كان عملاً من أعمال الإرهاب "
    Foi um acto desprezível e covarde. Open Subtitles " لقد كان عملاً خسيساً وجباناً "
    Foi um acto desprezível e covarde. Open Subtitles كان عملاً خسيسا و جبانا
    A pergunta que os detectives devem fazer é se Foi um acto de violência ou está relacionado com o julgamento. Open Subtitles كايلب ) و (كاثرين) يغادران مسرح جريمة قتل والديهما) السؤال الذي يجب ان يطرحه المحققون الآن هو إن كان هذا فعل عنف عشوائي أو له علاقة بمحاكمة الشقيقين القادمة
    Foi um acto de traição. Open Subtitles كان تصرّفاً دالاً على الخيانة.
    Isso não Foi um acto de política nacional. Open Subtitles ذلك لم يكن تصرف السياسية الوطنية .... مازال هناك العديد من البدائل القائمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus