"foi um milagre" - Traduction Portugais en Arabe

    • كانت معجزة
        
    • إنها معجزة
        
    • كان معجزة
        
    • إنها لمعجزة
        
    • انها معجزة
        
    • كانت معجزه
        
    • تكن معجزة
        
    E já devíamos ter outro a caminho. Da primeira vez Foi um milagre. Open Subtitles وعلينا المحاولة بالإنجاب قريبًا، أعني، كانت معجزة أول مرّة
    Foi um milagre eu não ter morrido nem ter matado ninguém. Open Subtitles كانت معجزة أنني لم أمت و أني لم أقتل أحداً آخر
    Foi um milagre eu e a Marion termo-nos conhecido. Open Subtitles كانت معجزة أنني و"ماريون" قد اجتمعنا معاً.
    Foi um milagre não haver nenhum carro a cair por ali. Open Subtitles إنها معجزة أن أية سيارة لم تنزل في تلك الفتحة معجزة عيد الميلاد
    Foi um milagre ter conseguido que o juiz fixa-se uma fiança. Open Subtitles إنها معجزة لأننى استطعت أن أقنع القاضى ليخرجوا بكفالة
    Algumas pessoas dizem que o que lhe aconteceu Foi um milagre. Open Subtitles بعض الأشخاص من البلدة يقولون بأنّ ما حصل لكَ كان معجزة
    Está tão próximo do seu sol que Foi um milagre ser descoberto. Open Subtitles قريب جداً من شمسه إنها لمعجزة أننا استطعنا اكتشافه
    - Que Foi um milagre encontrarmo-nos. Nem sequer sei o seu nome. Open Subtitles قلت انها معجزة ان نتقابل مثل هذا أنا لا أعرف اسمك حتى
    E deixaram-me ir. Foi um milagre. TED ثم أطلقوا سراحي. كانت معجزة.
    Foi um milagre. Open Subtitles لقد كانت معجزة معجزة؟
    Foi um milagre não ter morrido. Open Subtitles كانت معجزة أنني لم أمت
    O que aconteceu aqui esta noite Foi um milagre. Open Subtitles ...ما حدث هنا ، الليلة كانت معجزة
    Foi um milagre vê-lo novamente. Open Subtitles كانت معجزة أن أراه مجدداً
    Sobreviveste e Foi um milagre. Open Subtitles لقد نجوت, وقد كانت معجزة.
    É uma tempestade iónica de grau 7,5. Foi um milagre termos falado tanto tempo com eles. Open Subtitles ‫العاصفة قوية، ‫إنها معجزة أننا كنا على اتصال معهم
    Tal como disse, doutora Foi um milagre. Open Subtitles كما قلتي إنها معجزة
    Acho que Foi um milagre. Open Subtitles أعتقد إنها معجزة
    Bapu, aquilo que fizeste em Noakhali Foi um milagre. Open Subtitles ما فعلته في نواكهالي كان معجزة
    Foi um milagre! TED هذا كان معجزة.
    Aconteceu há pouco. Foi um milagre. Open Subtitles لأن ما حدث هناك كان معجزة
    Foi um milagre a 1.ª Divisão de Fuzileiros não ter sido completamente dizimada. Open Subtitles إنها لمعجزة أنّ شعبة المارينز الأولى لم تتدمر بالكامل
    O tenente Holman da polícia de Rock Harbor disse que Foi um milagre que ninguém ficasse seriamente ferido. Open Subtitles الملازم اول ميناء الصخرة هولمان قال انها معجزة
    Porque, se Foi um milagre, ela não devia estar em França, Open Subtitles لو كانت معجزه أليس من المفترض عليها ان تكون بـ فرنسا
    Isso não Foi um milagre, fomos nós. Open Subtitles انها لم تكن معجزة لقد كنا نحن السبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus