Fomos nós que o fizemos, estávamos ligados a ele dessa forma. | TED | نحن الذين صنعناه .. وجعلناه هكذا .. واصبح متصلاً هكذا |
O furioso, irracional e violento Doug, que agora sabe que Fomos nós que o sacrificámos? | Open Subtitles | دوغ القاسي ، الغاضب ،الغير عقلاني؟ من يعرف الآن أنه نحن الذين تركناه تحت الحافله |
Está morto e Fomos nós que o matamos. | Open Subtitles | إنه ميت و نحن الذين قتلناه. |
Fomos nós que o matámos. | Open Subtitles | نحن الذين نقتلهم ؟ |
Fomos nós que o chamamos aqui. | Open Subtitles | نحن الذين دعوناه إلى هنا |
Fomos nós que o introduzimos no país. | Open Subtitles | نحن الذين سللناه الى البلاد |
Fomos nós que o contactámos. Do Times. | Open Subtitles | (نحن الذين اتصلوا بك من صحيفة (التايمز |