O meu "eu" do Natal saiu da Força de Aceleração. | Open Subtitles | وأنا من يوم عيد الميلاد خارج من قوة السرعة |
Os testes dos componentes do teu sangue mostram a Força de Aceleração a 100% nos últimos dois meses, menos hoje. | Open Subtitles | هذه اختبارات لمكونات دمك وتظهر قوة السرعة في أقوى حالاتها للستين يوم السابقين لليوم، إنها الآن 98 |
Mais que qualquer um de nós, estudou a Força de Aceleração. | Open Subtitles | لقد تعمقت بدراسة قوة السرعة أكثر من أيٍ منا |
É estranho, porque não há vestígios de matéria escura, mas há vestígios da Força de Aceleração. | Open Subtitles | وهذا غريب، لأنه لا توجد أي آثار لمادة مظلمة لكن هناك آثار لقوة السرعة |
Ela fez a armadilha para a Força de Aceleração. | Open Subtitles | هي من صنعت سجن قوة السرعة لأجلي |
Como vêem, a Força de Aceleração não foi só drenada, mas também apresenta lesões ao nível dos cromossomas. | Open Subtitles | كما ترون فهو لم يستنفذ قوة السرعة فقط لكن الأمر أضر بتركيبه الصبغي |
Eu sei que disseste que o que aconteceu na Força de Aceleração mudou a forma como vês as coisas. | Open Subtitles | أعرف أنك قلت أنه بعد ما حدث لك في قوة السرعة غيّر وجهة نظركم للأمور، |
O que eu vi na Força de Aceleração não mudou apenas a minha mente, mudou-me a mim. | Open Subtitles | ما رأيته في قوة السرعة لم يغير تفكيري فقط، ولكنه غيّرني أيضاً |
Tentei até manipular a Força de Aceleração, mas a Força de Aceleração não gosta que as suas regras sejam quebradas. | Open Subtitles | حاولت حتى التلاعب بقوة السرعة لكن دعني أؤكد لك أن قوة السرعة لا تحب العبث بقواعدها |
A Força de Aceleração é a eternidade, um vácuo sem fim de tempo e energia. | Open Subtitles | قوة السرعة عبارة عن قوة أبدية فراغ لا نهاية له من الطاقة والزمن |
Segues-me, e absorves a minha velocidade, combina-a com a tua e, no momento certo, atiras a pedra na Força de Aceleração. | Open Subtitles | ستبقى خلفي وتخزن بعض من سرعتي وتدمجها مع سرعتك وعندما تصل للسرعة الكافية قم برمي هذا الشيء عميقًا بداخل قوة السرعة |
A Força de Aceleração não gosta quando os velocistas mexem com o tempo. | Open Subtitles | قوة السرعة لا تحب السريعين عندما يعبثون بالوقت |
Ao mudar a polaridade do arco, fiz da Força de Aceleração uma chave-mestra. | Open Subtitles | عن طريق تغيير قطبية قوس المسماري لقد غيرت جهاز الربط لدى قوة السرعة إلى مفتاح عظمي لقوة السرعة |
Só podemos fazer uma coisa. Atirá-lo na Força de Aceleração. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لنفعلها ألقه في قوة السرعة |
Livramo-nos. Atirámo-la na Força de Aceleração. É como atirá-la para o espaço. | Open Subtitles | فعلنا، ألقيناه في حقل قوة السرعة وهذا أشبه بإلقائه في فضاء خارجي |
Ele está na Força de Aceleração. É por isso que só os velocistas podem vê-lo. | Open Subtitles | إنه في قوة السرعة لهذا السبب لم يتمكن سوى المتسارعين من رؤيته |
Não tens a velocidade para atirá-la na Força de Aceleração sozinho. | Open Subtitles | لست سريعًا كفايةً لتلقِ به إلى قوة السرعة بنفسك |
Não és rápido o suficiente para atirá-la na Força de Aceleração sozinho. | Open Subtitles | لست سريعاً كفاية لرميّه في قوة السرعة بنفسك |
Estou a tentar aceitar que vais entrar na Força de Aceleração de novo. | Open Subtitles | أحاول فقط تجميع هذا في رأسي وذهابك لقوة السرعة مجدداً |
É a prisão da Força de Aceleração. | Open Subtitles | إنه سجن قوة السرعة |