forçou-o a ser um pouco mais criativo. Isso fez-me lembrar o grande do jazz, Charlie Parker. | TED | لقد أجبرته على قليل من الإبتكار. وذلك في الواقع يذكرني بموسيقار الجاز الكبير، تشارلي باركر. |
Provavelmente raptou o carro do doutor, forçou-o a trata-la, e depois matou-o. | Open Subtitles | ،ربما خطفت الطبيب أجبرته على علاجها ، بعدها قتلته |
A ex-mulher do Schrader forçou-o a desistir da custódia da Jenny. | Open Subtitles | زوجة (شرايدر) السابقة أجبرته على التخلي عن الوصاية على (جيني) |
A situação de hoje forçou-o a dedicar-se a outros assuntos igualmente importantes. | Open Subtitles | الموقف اليوم أجبره على أن يعير انتباهه لأمور لا تقل أهمية |
Disse que o cliente ameaçou matá-lo se não devolvesse o dinheiro forçou-o a roubar as Finanças. | Open Subtitles | تقول أن العميل هدد بقتله اذا لم يقوم باعاده المال الذى أخذه ثم أجبره أن يقوم بالسرقه من اداره الايرادات الداخليه |
As testemunhas dizem que ele colocou uma arma na cabeça do Campbell e forçou-o a entrar no carro. | Open Subtitles | وهناك شاهد قال أنه صوب مسدساً لرأس "كامبل" وأجبره علي الدخول بالسياره. |
Um dos condenados usou-o, forçou-o a ser uma mula de drogas. | Open Subtitles | وأجبره على أن يصبح مهرّباً للمخدرات |
O Coronel forçou-o a abandonar a Embaixada? Sim. | Open Subtitles | هل أجبرك الكولونيل شيلديرز لترك السفارة؟ |
O Coronel Childers forçou-o a mandar os seus homens retirarem? | Open Subtitles | هل أجبرك الكولونيل شيلديرز لتأمر رجالك بالأستسلام؟ |
- Não, você forçou-o a fazer isso. | Open Subtitles | -لا، أنت أجبرته على ذلك |
Alguém colocou-lhe uma arma a cabeça, e forçou-o a fazer isto? | Open Subtitles | وأجبره على القيام بهذا؟ |
Ele forçou-o a fazer sexo com mulheres? | Open Subtitles | ! هل أجبرك أن تمارس الجنس مع امرأة ؟ |