"for isso que" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان هذا ما
        
    • كان ذلك ما
        
    Porque estou completamente preparada para fugir contigo, se for isso que queres. Open Subtitles لأنني مستعدة كليًّا لأن أحبطه معكِ إن كان هذا ما تريدينه
    Posso pegar a camioneta das cinco se for isso que quiseres Open Subtitles لأنه بإمكاني أن ألحق باص الساعة الخامسة لإذا كان هذا ما تريدين
    Escute, eu não dou autógrafos, se for isso que pretende. Open Subtitles اسمعي , أنا لا أقوم بالتوقيع للمعجبين , إن كان هذا ما تريدينه
    Não há marcas, se for isso que estás à procura. Open Subtitles ليست هناك أية علامات دالة إذا كان ذلك ما تبحثين عنه
    E se for isso que a Cameron quer, nenhum de nós será. Open Subtitles واذا كان ذلك ما تريده كاميرون لا احد منا سيفعل
    Não há nenhum buraco lá, se for isso que procuras, seu maldito maricas. Open Subtitles الحفرة من دون فخر هناك اذا كان ذلك ما تبحث عنه؟ ####أيها الـ
    Ficas aqui ao serviço dele e limpa-lhe o raio do cu se for isso que ele te pedir. Open Subtitles سوف تميل إلى غديره وسوف تمسح مؤخرته إن كان هذا ما يريد منك
    Se for isso que queres, eu sou tua advogada. Open Subtitles وإذا كان هذا ما تريد ، أنا محاميك
    Farei tudo o que for preciso, incluindo nada, se for isso que queres. Open Subtitles سأفعل أياً كان ما تحتاجين، بما في ذلك عدم فعل أيّ شيءٍ، لو كان هذا ما تُريدين.
    * E se esperares demasiado * Se for isso que é preciso para fazer outro filho meu, tornamos a fazer sexo. Open Subtitles إذا كان هذا ما يستدعيه إنجاب طفل, فسنفعلها مرة أخرى
    se for isso que lhe chamem, parece ser o pior lugar de todos. Open Subtitles اذا كان هذا ما تسمونه , يبدو انه الى حد كبير مثل .أسوأ الاماكن ابدا
    Se for isso que tiver que fazer por ele, então que assim seja. Open Subtitles إذا كان هذا ما علي القيام به من أجله , فليكن
    Bem, gostava que não fosse necessário, se for isso que estás a perguntar. Open Subtitles أتمنى لو لم يكن هذا ضرورياً إن كان هذا ما تسأله
    Se for isso que queres. Open Subtitles لو كان ذلك ما تريدهُ
    Até posso tirar-te do Paquistão, se for isso que queres. Open Subtitles بوسعي حتّى إخراجك من (باكستان) إن كان ذلك ما تريده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus