"Caro doente imaginário, venha ver-nos assim que for possível. | Open Subtitles | عزيزي المصاب بوسواس المرض تعال في أسرع وقت ممكن |
Quero todos reunidos aquí tão rápido quanto for possível, por favor. | Open Subtitles | اريدك ان تجمع كل القرية فى أسرع وقت ممكن |
Mandaremos uma equipa NEST para lá assim que for possível. | Open Subtitles | سوف نرسل الفرق الخاصة هناك بأسرع وقت ممكن |
Isso é muito admirável, mas o objectivo desta reunião é estabelecer se o Raymond pode sobreviver dentro da comunidade e o que ele quer fazer, se tal for possível. | Open Subtitles | هذا جدير بالإعجاب أن تتواصل معه لكن الغرض من هذا الإجتماع أن نحدد أين مصلحة رايموند أن نحدد ما إذا كان رايموند يمكنه التعايش مع المجتمع أم لا وماذا يريد إن كان ممكناً أن نحدد ذلك |
Queria arranjar um emprego hoje, se for possível. | Open Subtitles | أود الحصول على عمل اليوم إن كان ممكناً. |
Eu queria falar consigo de mulher para mulher, se for possível. | Open Subtitles | اردت ان اتكلم معك ، امرأة لإمرأة اذا كان ممكنا |
Apareçam no campo de treino assim que for possível com este disco como prova da vitória para reclamar o prémio. | Open Subtitles | تقرير معسكر التدريب فى مدينه دبليو دبليو اي. في أقرب وقت ممكن مع قرص اللعبة هذا كدليل على على فوزك لكى تحصل على جائزتك. |
- Se não se importarem, tenho algumas coisas que preciso de resolver, mas vou ter convosco assim que for possível. | Open Subtitles | حصلت على قليل من الأشياء التي أحتاجها ولكنني سأتابعكم في اسرع وقت ممكن |
Encontra a origem e, ou p destino das referidas transmissões, e vou mandá-lo até para a cadeia assim que for possível. | Open Subtitles | جحيم، إعثر لي منشأ أو موقع من أرسل المراسلات وسوف أعده في السلسلة بأسرع وقت ممكن |
Por favor, entrega-nos os documentos assim que for possível. | Open Subtitles | أرجعي هذه الأوراق إلينا رجاءً في أقرب وقت ممكن |
Vais voltar assim que for possível! | Open Subtitles | أنا أنضم إليكم في أقرب وقت ممكن. |
Muito bem, Bex. Damos-te os resultados assim que for possível. | Open Subtitles | حسنا (بيكس) سنحصل على نتائجكِ في أقرب وقت ممكن |
Portanto, vamos reunir um júri e acusar-te, assim que for possível. | Open Subtitles | لذا سنرفع عليك قضية بكل الجرائم -بأسرع وقت ممكن . |
Ou assim que for possível. | Open Subtitles | أو بأقرب وقت ممكن |
Emitimos uma declaração assim que for possível. | Open Subtitles | سنقوم بتصريح في أقرب وقت ممكن |
O Sr. Proctor gostava de vê-lo assim que for possível. | Open Subtitles | -يريد السيد (بروكتر) مقابلتك في أقرب وقت ممكن . |
O melhor se for possível. | Open Subtitles | الأفضل إن كان ممكناً |
Individual se for possível. | Open Subtitles | -مفردة لو كان ممكناً. |
Não, mas se for possível, prefiro que fique. | Open Subtitles | لا لم يحدث ولكن إذا كان ممكنا أود أن أتركه عندكم |
Algo relacionado com o seu passado, e também se for possível, alguma roupa desse tempo. | Open Subtitles | شىء له علاقة بالماضى. و اذا كان ممكنا, قطعة من الملابس من نفس الفترة. |