Ouve, Tenho um filho para sustentar, mantenho-o fora das ruas há mais de quarenta anos, | Open Subtitles | اسمع، لديّ ابنٌ أعيله، أبقيته بعيداً عن الشوارع لمدة أربعين عاماً، |
- Mantê-lo fora das ruas é o seu trabalho. | Open Subtitles | -أما إبقاؤه بعيداً عن الشوارع .. فهي مهمتك |
Talvez seja um criminoso, que quer o Vingador Solitário fora das ruas. | Open Subtitles | حسناً، ربّما كان القاتل مُجرماً أراد "المُنتقم الوحيد" بعيداً عن الشوارع... |
Sabemos que querias o Vingador fora das ruas, estava a custar-te dinheiro. | Open Subtitles | نعرف أنّك تريد "المُنتقم الوحيد" بعيداً عن الشوارع. فقد كان يُكلّفك أموالاً طائلة. |
...1400 novas camas significa 1400 criminosos fora das ruas. A velha cadeia está lotada. | Open Subtitles | 1,400سرير جديد يعني 1400 مجرم أُبعد عن الشارع,السجن القديم امتلأ لأقصى حد |
Fica fora das ruas, e deixa-me descobrir o que está acontecendo. | Open Subtitles | أبقي بعيداً عن الشارع و دعيني أتكشف الأحداث |
- Mantém-me fora das ruas. | Open Subtitles | -يبقيني بعيداً عن الشوارع . |
Pelo menos, estamos mantendo um deles fora das ruas. | Open Subtitles | حسنا على الاقل نبقي على احدهما بعيدا عن الشارع |
Isto é suposto ser um trabalho simples para te manter fora das ruas. | Open Subtitles | إنه من المفترض ان يكون عمل سهل لإبعادك عن الشارع |