A pessoa que se era no Clube de Combate não era a mesma fora dele. | Open Subtitles | أنت في نادي القتال شخص أخر غيرك وأنت خارجه |
Quer o incêndio seja no próprio edifício ou fora dele, isso não podemos ainda confirmar. | Open Subtitles | قد تكون النيران داخل المبنى أو خارجه لم يتم التأكيد لنا إلى الان |
Bondade dentro dele não é suficiente. Porque não voltas quando também estiver fora dele, está bem? | Open Subtitles | الخير به ليس كافياً ، لم لا تعود عندما يكون خارجه ، موافق ؟ |
Não pode viver fora dele sem inalar heroína. | Open Subtitles | لا يمكنه العيش خارجه من غير أن يتنفس الهيروين. |
Até que eu diga o contrário, nada existe fora dele. | Open Subtitles | حتى أخبرك بشىء أخر لا شىء خارجه |
O sistema é fodido, meu amigo. Estou a trabalhar fora dele. | Open Subtitles | النظام سيء ، يا صديقتي أنا أعمل خارجه |
Mal tens vida fora dele. | Open Subtitles | عِنْدَكَ بالكاد حياة خارجه. |
- tem estado a operar fora dele. | Open Subtitles | -{\pos(190,220)}.هو لأنهم يديرون عملهم خارجه |