fora destes muros, existem polacos preparados para arriscar as suas vidas, para salvarem os vossos filhos. | Open Subtitles | خارج هذه الجدران هناك بولنديين على استعداد للمخاطرة بحياتهم لإنقاذ أطفالكم |
Os nossos inimigos são os monstros fora destes muros, não aqui. | Open Subtitles | أعدائنا هم وحوش خارج هذه الجدران، و ليسو هنا. |
fora destes muros, há uma vida melhor, juntos. | Open Subtitles | .. خارج هذه الجُدران هناك حياةٌ افضل معاً |
A tua coragem é motivadora, mas fora destes portões, | Open Subtitles | لنذهب الآن ، شجاعتك مـُثيرة للإعجاب ...لكن، خارج تلك البوابات |
Nunca viu nada fora destes muros? | Open Subtitles | ألم ترى أي شيء خارج تلك الجدران ؟ |
Esta ilha é muito perigosa, fora destes muros. | Open Subtitles | هذه الجزيرة خطرة للغاية خارج هذه الأسوار |
Mas fora destes muros, cadete, ninguém liga a mínima para o teu código. | Open Subtitles | و لكن خارج هذه الحوائط أيها الطالب لا يهتم أحد بقانونك |
E, fora destes muros, será um homem perdido, porque é homem medroso. | Open Subtitles | وأنت، خارج هذه الجدران ستكون رجلًا ضائعًا، لأنّك خائف |
Acontecem imensas coisas horríveis do lado de fora destes portões. | Open Subtitles | تحدث أمور فظيعة كثيرة خارج هذه البوابات |
A maioria dos pacientes vêm para Rosewood para descansar e recuperar-se do rigoroso cotidiano fora destes portões. | Open Subtitles | أنت لنتقول له... معظم المرضى يأتون إلى روزود للراحةوالاستجمامبعيداًعنهموم ... الحياة اليومية خارج هذه الأسوار |