"foram por" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذهبوا من
        
    • ذهبوا بهذا
        
    • ذهبوا بهذه
        
    • ذهبوا في
        
    Bem, uma vez que estás subitamente tão interessado nas minhas capacidades de rastreio, eles foram por este lado. Open Subtitles حسنا , منذ انك فجأة اهتممت بقدراتي التعقبيه لقد ذهبوا من هذا الطريق
    - Por onde foram elas? - foram por ali. Open Subtitles بأى إتجاه ذهبوا من هذا الطريق
    Eles foram por ali! Open Subtitles لقد ذهبوا من ذلك الأتجاه؟
    Se elas foram por ali, levaram as raparigas para a Caverna dos Afogamentos. Open Subtitles لو أنهم ذهبوا بهذا الطريق سيأخذوا "الفتيات الى "كهف الغرق
    Eles foram por aqui. Olá. Cyn. Open Subtitles لقدْ ذهبوا بهذا الإتجاه مرحباً ..
    Eles foram por ali! Open Subtitles ذهبوا بهذه الطريقة.
    Eu acho que foram por aqui! Open Subtitles أعتقد انهم ذهبوا في هذا الاتجاه
    Eles foram por ai. Ali. Open Subtitles ذهبوا من هـنـاك
    foram por ali. Open Subtitles لقد ذهبوا من هذا الإتجاه
    Sim, eles foram por ali. Open Subtitles نعم لقد ذهبوا من هنا
    Eles foram por ali! Open Subtitles لقد ذهبوا من ذلك الاتجاه.
    - foram por aqui! Open Subtitles ! لقد ذهبوا من هذا الاتجاه - ساعدنا -
    - Eles foram por ali? Open Subtitles هل ذهبوا من هذه الجهة ؟
    Aposto que foram por ali. Open Subtitles أراهن انهم ذهبوا بهذا الطريق.
    foram por ali. Open Subtitles ذهبوا بهذا الإتجاه
    - Sim, foram por ali. Open Subtitles - أجل أجل لقد ذهبوا بهذا اللإتجاه -
    Eles foram por ali! - Pat! Open Subtitles ذهبوا بهذا الطريق!
    - Não! Mas foram por ali! Open Subtitles ولكن ذهبوا بهذه الطريقة!
    - Que caminho? - Eles foram por ali. Open Subtitles لقد ذهبوا في ذاك الاتجاه
    Não dispare! Eles foram por ali! Open Subtitles لقد ذهبوا في هذا الاتجاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus