Se formos até à praia até podemos cheirá-lo, não é? | TED | إذا ذهبنا إلى الشاطئ، يمكننا أن نشم رائحة المحيط، صحيح؟ |
Talvez se formos até o hotel que ele se hospedou junto com Restila e Sims, alguém vai se lembrar dele, ou vai nos dar uma pista... | Open Subtitles | ربّما إذا ذهبنا إلى الفندق حيث إجتمع بريستيل وسيمس شخص ما سيتذكّره أو لديه بعض الفكرة |
Se formos até lá, irão virar as câmaras para ti, que é a última coisa que quero que aconteça. | Open Subtitles | اذا ذهبنا إلى هناك .. سوف يقومون بتسليط الكاميرات عليكِ وهذا آخر شيء اريده ان يحدث |
- Perdemos o último comboio, mas se formos até York talvez haja um mais tarde. | Open Subtitles | فاتنا القطار الأخير من هنا لكن إذا ذهبنا إلى (يورك) فقد يكون هناك قطار متأخر |