| Os fornos têm de estar fechados até ao meio-dia e quinze minutos, porque começamos a cozer ao meio-dia e meio em ponto. | Open Subtitles | و الأفران يتم اغلاقها في الساعة الثانية عشر و الربع لأننا نبدأ بالخبز في الساعة الثانية عشرة و النصف تماماً |
| Estes são três dos altos fornos visíveis nesta foto. | TED | هذه ثلاث من هذه الأفران التي تظهر في لقطة واحدة |
| Mas estas ficavam a menos de um quilómetro e os fornos já estavam acesos, já se viam as chamas. | Open Subtitles | والتى كانت ربما على بعد أقل من ميل من مكانهم وكانت الأفران قد أوقدت بالفعل وكان الدخان يتصاعد من المداخن |
| É uma farinha muito fina, usada apenas em fornos de pizas. | Open Subtitles | إنه طحين ممتاز جداً يستخدم في أفران خبز البيتزا فقط |
| Tal como quando te passo o desodorizante, tens de acreditar que não é o limpador de fornos. | Open Subtitles | تماماً حين أعطيك مزيل الرائحة يجب أن تصدق أنه ليس منظف الفرن |
| Vamos colocar todos os equipamentos em fornos de pizza, antes dos jogos. | Open Subtitles | سنضع جميع ملابس اللاعبين في فرن بيتزا قبل المباراة |
| Içámo-los em elevadores até aos fornos. | Open Subtitles | قمنا بنقلهم بواسطة المصاعد إلى حيث الأفران |
| Junto aos fornos, no andar de cima, havia um homem que removia os dentes de ouro e dentaduras. | Open Subtitles | بجوار الأفران كان هناك رجل يقوم بنزع الأسنان الذهبية من الجثث |
| Nos fornos, os corpos ardiam em 15 minutos. | Open Subtitles | داخل الأفران أستغرق الأمر 15 دقيقة لتحترق الجثث |
| Depois, trazem-nas até aqui e põem-nas nos fornos. | Open Subtitles | ثم . يتم احضارها هنا من غرفة الفطائر و يتم وضعها في الأفران |
| Depois da cozedura, que demorava uma hora e meia, saíam dos fornos... | Open Subtitles | بعد الخبز . نتركها لمدة ساعة و نصف ثم نقوم بإخراجها من الأفران |
| Lá atrás está muito quente, com todos os fornos e materiais. | Open Subtitles | حار جداً في الخلف حيث توجد الأفران و ماشابه |
| Mas há seis ou sete fornos no sótão. | Open Subtitles | ولكني أعرف أن هناك ستة أو سبعة سهلة خبز الأفران في العلية. |
| Nos anúncios, e nas caixas dos fornos Easy-Bake, a Hasbro fazia publicidade especificamente para meninas. | TED | في الإعلانات التجارية، وفي صناديق أفران الخبز سهلة التحضير هاسبرو يسوقوهم خصيصا للفتيات. |
| Também podes arranjar sítios altos, cordas, fornos, sacos de plástico. | Open Subtitles | مرتفعات، حبال، أفران حتى الأكياس البلاستيكية |
| Eu sou o novo vice-presidente de televisão da costa Leste, e programador de fornos microondas. | Open Subtitles | أنا النائب الجديد لرئيس تلفاز الساحل الشرقي و برمجة أفران المايكرويف |
| Eu preciso que os fornos pensem que vão ficar críticos desta forma eu posso aceder a substituição. | Open Subtitles | أحتاج أن يظن الفرن أنه سيدخل فى مرحلة خطيرة |
| E as válvulas de descompressão dos fornos que se estão atrás daquele muro, são brevemente testadas assim que os fornos são carregados. | Open Subtitles | و الصمامات التي يتم اطلاقها من الأفران الواسعة و التي هي موضوعة خلف ذاك الجدار يتم اختبارها بشكل موجز حالما يتم ملأ الفرن |
| Isso não é aquela mancha de gordura nos fornos? | Open Subtitles | ذلك كالبقع الزيت المتسخة في الفرن ؟ |
| Bem, um pouco. Poderá ser activado por alguns fornos a microondas. | Open Subtitles | يُمكن أن يتعقب فرن ميكروويف لذا سأكون واضح معك |
| Amanhã, ele pedirá que desmontemos os chuveiros e os fornos. | Open Subtitles | غدا سيطلب ازالة كل غرف الاعدام بالغاز وأفران حرق الجثث |
| Os fornos forma fabricados por uma companhia muito conhecida... especializada em fazer fornos de padaria. | Open Subtitles | وكانت المواقد تصنعها شركات شهيرة... متخصصة كذلك بطبخ الأفران |
| E... fornos duplos. | Open Subtitles | وفرنين متطابقين. |