"fosse importante" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكن الأمر هاماً
        
    • يكن الأمر هام
        
    • يكن الأمر مهماً
        
    • يكن مهما
        
    Mas não te pedia isto se não fosse importante. Open Subtitles لكن لم أكن لأطلب ذلك لو لم يكن الأمر هاماً.
    Não teria vindo se não fosse importante. Open Subtitles اسمعيني ، انا لم أكن لآتي إذا لم يكن الأمر هاماً.
    Não te pediria, se não fosse importante, mas nós discutimos e há algumas coisas... Open Subtitles ما كنت لأطلب منك هذا إن لم يكن الأمر هاماً .. ولكننا تعاركنا وكان هناك بعض الأمور - لست بحاجة لسماع تفاصيل حياتكِ -
    Mas não te abandonaria se não fosse importante. Open Subtitles ولكنّي لن أتخلّى عنكِ إن لم يكن الأمر هام.
    Acreditem, não vos teria arrastado até aqui se não fosse importante. Open Subtitles ثقوا بي ، لم أكن لأحضركم . إلى هنا إذا لم يكن الأمر مهماً
    Se não fosse importante, não irias dizer que não era importante. Open Subtitles لو لم يكن مهما لما كنت قلتِ بأنه ليس مهما
    Não perguntava se não fosse importante, Earl. Open Subtitles لم أكن لأسأل إن لم يكن الأمر هاماً يا (إيرل)
    Não perguntava se não fosse importante, Earl. Open Subtitles لم أكن لأسأل إن لم يكن الأمر هاماً يا (إيرل)
    - Sinto-me horrível, mas não te deixaria pendurada se não fosse importante. Open Subtitles -أشعر بالسوء ، ولكنّي لن أتخلّى عنكِ إن لم يكن الأمر هام.
    Não pediria isto, se não fosse importante. Open Subtitles ما كنت سأطلب هذا لو لم يكن الأمر هام
    Não pedia se não fosse importante. Open Subtitles ما كنت لأسألك لو لم يكن الأمر مهماً
    Eu não faria perguntas, não estaria aqui a fazer isto se não fosse importante. Open Subtitles لم أكن لأسأل، ولم أكن لأفعل هذا لو لم يكن مهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus