"foste capaz" - Traduction Portugais en Arabe
-
تجرؤ
-
أمكنك ذلك
-
امكنك
-
أمكنكِ هذا
-
يمكن لك
-
يمكنك أن تفعل هذا
-
تكن قادراً
-
جرؤت
-
جرؤتِ
-
أمكنك فعل
-
أمكنكَ
-
على فعل هذا بي
-
يمكن أن تفعل ذلك
- Como foste capaz? | Open Subtitles | راسل ! كيف تجرؤ ؟ |
- Holmes, como foste capaz? | Open Subtitles | -كيف تجرؤ يا (هولمز)؟ |
Hercules, como foste capaz de me fazer isto? Eu pedi-te. | Open Subtitles | عزيزى "هرقل" كيف امكنك ان تفعل بى هذا ، لقد توسلت اليك |
Oh, cala a boca! Como é que foste capaz de não me contares? | Open Subtitles | اوه , أصمتي كيف يمكن لك أن لا تُخبريني ؟ |
- E sou. - Como é que foste capaz? | Open Subtitles | ـ بلى ـ كيف امكنك القيام بذلك؟ |
Como é que foste capaz de fazer isto? | Open Subtitles | كيف امكنك فعل هذا |
Como foste capaz de me fazer isso? | Open Subtitles | كلا، أيها الوغد! كيف يمكنك أن تفعل هذا بي؟ |
E nunca foste capaz de o apanhar? | Open Subtitles | وأنت لم تكن قادراً أبداً على الإمساك به؟ |
Como foste capaz? | Open Subtitles | كيف جرؤت ... ؟ |
- Tirei-as dos sacos. - Como foste capaz disso? | Open Subtitles | لقد أخذتهم من الحقائب كيف أمكنك فعل ذلك ؟ |
Como foste capaz de fazer isso? | Open Subtitles | كيفَ أمكنكَ فعل ذلك؟ |
Eu não te traí. Como é que foste capaz? | Open Subtitles | لم أخنكِ كيف قويتِ على فعل هذا بي ؟ |
Ross, como foste capaz de fazer aquilo a um velhote? | Open Subtitles | روس، كيف يمكن أن تفعل ذلك لرجل عجوز؟ |