| Podes ao menos tirar uma fotografia minha com a televisão? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تأخذ صورة لي التلفاز على الأقل |
| Quando procuras uma fotografia minha, ela é substituída por essa imagem adulterada. | Open Subtitles | عند البحث عن صورة لي وتم استبدالها بهذه الصورة المتلاعب بها |
| Esta é uma fotografia minha e do meu amigo Chris, na costa do Oceano Pacífico. | TED | وهذه صورة لي ولصديقي كريس على ساحل المحيط الهادىء |
| Precisam de outra fotografia minha na carteira? | Open Subtitles | الذي، يَعمَلُ أنت رجالُ يَحتاجونَ آخرينَ صورة منّي لمَحافِظِكَ؟ |
| Talvez queiras levar uma fotografia minha, esta noite. | Open Subtitles | ربما توَدُّ أَنْ تَأْخذَ صورة منّي مَعك اللّيلة. |
| Preciso de uma fotografia minha, como a tua, então vou poder ir. | Open Subtitles | أريدهم أن يقوموا بأخذ صورة ليّ مثلكِ حتى استطيع الخروج من هنا |
| Estive aqui ontem a falar com o ele... Mostrei-lhe esta fotografia minha. | Open Subtitles | كنت اتحدث معه امس ولقد جعلتة يرى صورتى هذه |
| Tenho andado incógnito há mais de 16 meses... mas graças a vocês, o Serviço Florestal agora, tem uma fotografia minha. | Open Subtitles | لقد ظللت بالخارج أمام هذه الجثث لأكثر من 16 شهراً و شكراً لكم. فبفضلكم حصلت خدمة الغابة على صورة لي |
| Há uma fotografia minha no escritório dele, quando tinha 5 anos. | Open Subtitles | كان يوجد في مكتبه صورة لي في السنة الخامسة |
| Sim, há uma fotografia minha no campo de férias - algures por aqui. - Sim. | Open Subtitles | نعم، هناك صورة لي في مخيم صيفي في مكان ما هنا. |
| Querem ver uma fotografia minha a atravessar a meta? | Open Subtitles | هل تريدون رؤية صورة لي عندما قطعت خط النهاية؟ |
| Uma fotografia minha com uma criança a sorrir. Posso recuperar a minha central! | Open Subtitles | صورة لي مع طفل مبتسم، يمكنني استعادة مصنعي |
| Ele fez uma fotografia minha com mãos de cacto no Photoshop. | Open Subtitles | -لا التقط صورة لي, وعدّلها عبر "الفوتوشب" إلى أيادي الصبّار! |
| Se tirarem uma fotografia minha neste traje, asso o teu traseiro em fogo lento. | Open Subtitles | إذا إلتقط أحد ما صورة لي في هذا اللباس فسأشوي كستانتك على نار مفتوحة |
| Aqui, apenas pela autenticidade histórica, está uma fotografia minha desse ano. | TED | هنا ، للأمانة التاريخية ، صورة لي في ذاك العام . |
| como de repente — foi um nojo — jornalistas a mentir para conseguir uma história ou uma fotografia minha, afirmando que o meu trabalho era fantástico, e no minuto seguinte apareciam cabeçalhos terríveis sobre mim. | TED | كيف في لحظة ما اصبح مقزز الصحفيون كانوا يكذبون علي ليتحصلو علي قصة او صورة لي, قائلين ان اعمالي رائعة, وفي الدقيقة التالية كانت هناك عناوين الرئيسية بشعة عني |
| Têm uma fotografia minha a atirar um jornalista para a piscina. | Open Subtitles | أصبحوا a صورة منّي رَمي a مراسل في البركةِ. |