Sempre soubemos que a FPS seria uma ameaça. | Open Subtitles | لقد كنا نعرف جميعاً ان وكالة السعادة الأبدية بمثابة تهديد لنا. |
Ela referiu qualquer coisa acerca de ter enganado uns incompetentes, estúpidos, metediços e imbecis agentes da FPS! | Open Subtitles | لقد لفتت الإنتباه لشييء ما عن بعضالإحتياللـ ... عميل غبي، أحمق من وكالة السعادة الأبدية ... |
Teremos a FPS em peso à porta! E à das traseiras! | Open Subtitles | وكالة السعادة الأبدية باكملها ستكون عندالبابالأماميوالخلفيلنا... |
Como costumamos dizer na FPS, "não é apenas um conto de fadas, é uma aventura". | Open Subtitles | كما نري في مُؤسسة "السعادة الأبدية"، هذه ليست مُجردقصصخيالية... |
Isso deixou a equipa um pouco desordenada, logo quando estávamos prestes a enfrentar uma terrível ameaça, não apenas para a FPS, mas para os finais felizes em toda a parte. | Open Subtitles | "هذا ترك الفريق في حالة من الفوضي" "والتي علي وشك مُقابلة تهديداً مريعاً فيها" "ليس فقط لمؤسسة السعادة الأبدية ... |
Agora a FPS desapareceu, eles têm a Trufa, e nem sequer te consegui salvar. | Open Subtitles | والأن وكالة السعادة الأبدية إختفت وحصلوا علي الكعكة الأن. ولم أنقذكِ حتي ... . |