| Os franceses utilizaram franco-atiradores civis contra eles. | Open Subtitles | وأستخدم الفرنسيون حينها ضدهم القناصين المدنيين وتشكيلات حرب العصابات |
| Os franco-atiradores são altamente competitivos. | Open Subtitles | و أنت تعرف أن القناصين بطبيعتهم يحبون روح التنافس بشدة |
| Nem todos os franco-atiradores são assassinos em série. | Open Subtitles | هل تعرفين ، ليس كل القناصين قتلة متسلسلين |
| Vasculhei casos antigos, tudo que fosse com franco-atiradores. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قمت برحلة مغامرات لاستكشاف كل شئ و أي شئ له علاقة بكلمة قناص |
| Este jogo de franco-atiradores. | Open Subtitles | لعبة قناص مقابل قناص هذه |
| Tipos muito perigosos. Foram franco-atiradores durante a guerra civil. | Open Subtitles | . أنواعٌ كريهة جداً قناصة خلال الحرب الأهلية |
| Os alemães alegaram que franco-atiradores civis belgas estavam atirando neles de janelas de sótãos e telhados. | Open Subtitles | ادعى الألمان أن قناصة من المدنيين البلجيكيين مؤيدين لفرنسا تطلق النار عليهم.. من نوافذ وأسطح المباني العالية. |
| Experimenta e põe franco-atiradores ali em cima. | Open Subtitles | تحسبا لوصول قناصين إلى هناك |
| Preciso que estejas atento a franco-atiradores. | Open Subtitles | اريدك ان تبحث عن كل القناصين في الساحة |
| Os franco-atiradores sentem-se invulneráveis. | Open Subtitles | القناصين يشعرون بأنهم حصن منيع |
| - Posicionou franco-atiradores no telhado como pedi? | Open Subtitles | - القناصين متمركزين على السطح حسب طلبي? |
| O cano de uma espingarda super poderosa, combinado com um assento volumoso, por baixo de uma lona pode fazer parecer franco-atiradores escondidos preparados para dar cobertura. | Open Subtitles | {\cCC0000\3cFFFFFF} "فوهة بندقية كبيرة جدا" {\cCC0000\3cFFFFFF} "جنبا إلى جنب مع مقعد وغطاء من قماش" {\cCC0000\3cFFFFFF} "يمكن لهذا أن يعطيتك فريقا غير موجود من القناصين" |
| Os alemães estavam convictos de que franco-atiradores belgas estavam ativos, então eles incendiaram a cidade. | Open Subtitles | كان الألمان مقتنعين أن قناصة بلجيكيين ما زالوا مختبئين ، ولذا أحرقوا المدينة |
| Os franco-atiradores terão muito por onde se esconder. | Open Subtitles | عدة مئات اماكن مختلفة لاختفاء قناصة |
| Numa noite de autógrafos sobre os franco-atiradores de Sarajevo. | Open Subtitles | ذهبتُ لحفلة توقيع كتابه، الذي كتبه عن... قناصة (سراييفو) |
| Tenha cuidado. Atenção aos franco-atiradores. | Open Subtitles | انطلق بهدوء ابحث عن قناصين |
| Temos 3 franco-atiradores em posição, senhor. | Open Subtitles | لدينا ثلاث قناصين في مواقعهم |