A rapariga que saiu do seu carro? Está no " Freda Freddie's". | Open Subtitles | الفتاة التي ترجلت عن سيارتك هي عند فريدا و فريدي |
A sobrinha, Freda Clay, foi acusada de envenenamento, mas não havia provas suficientes para processá-la. | Open Subtitles | واُتهمت ابنة اختها فريدا كلاى بأنها سممتها ولكن الأدلة لم تكن كافية لأدانتها كيف علمت ؟ |
Ter-nos-ia matado a todos sem pestanejar e a Freda... | Open Subtitles | كان سيقتلنا جميعاً من غبر أن يطرف بصره و فريدا ؟ |
A overdose de morfina acabou com ela e a sobrinha Freda disse que foi um equívoco. | Open Subtitles | ثم جرعة مورفين زائدة أنهت حياتها وبعدها, تقول ابنة اختها, فريدة انها كانت غلطة |
- Então Bill... Compreende-se a atitude da Freda, acabar com o sofrimento de alguém. | Open Subtitles | يمكنك ان ترى من اين اتت فريدة, وان تقوم بتخليص أحد من مأساته |
A princípio fiquei contente. Pensei que a senhora estava a ajudar a Freda. | Open Subtitles | في البداية سررت اعتقدت أن العمة كانتتساعد"فريدا" |
A princípio fiquei contente. Pensei que a senhora estava a ajudar a Freda. | Open Subtitles | في البداية سررت اعتقدت أن العمة كانتتساعد"فريدا" |
A Freda do 1 D foi assaltada e ameaçada com uma arma. | Open Subtitles | فريدا في 1D وقد عقدت حتى تحت تهديد السلاح. أوه، يا إلهي! |
Freda, estou trancado no meu gabinete. | Open Subtitles | فريدا! عفوا، يبدو لي ليكون مؤمنا في مكتبي. |
Digam à Freda para chamar a Polícia. | Open Subtitles | شخص ما اقول فريدا لاستدعاء رجال الشرطة. |
A Freda... não sei das quantas, roubou-nos o dinheiro. | Open Subtitles | (فريدا ) أياً كان أسمها اللعين سرقت أموالنا |
Apresento-te a minha irmã Freda. | Open Subtitles | أريد تقديم أختي فريدا |
Posso imaginar o que a Freda lhe esteve a contar. | Open Subtitles | أستطيع تخيل ما قالته "فريدا" لكم |
A seguir ao preâmbulo normal, a senhora deixa 2 mil libras em fundos de investimento à sua sobrinha, a senhora Freda Stanton, até esta ter 40 anos. | Open Subtitles | بعد الديباجة المعتادة قررت السيدة "بينغيللي" ترك ألفي جنية استرليني في صندوق استثمار لإبنة الأخت السيدة "فريدا ستانسن" وذلك حتى تبلغ الأربعين |
Posso imaginar o que a Freda lhe esteve a contar. | Open Subtitles | أستطيع تخيل ما قالته "فريدا" لكم |
A seguir ao preâmbulo normal, a senhora deixa 2 mil libras em fundos de investimento à sua sobrinha, a senhora Freda Stanton, até esta ter 40 anos. | Open Subtitles | بعد الديباجة المعتادة قررت السيدة "بينغيللي" ترك ألفي جنية استرليني في صندوق استثمار لإبنة الأخت السيدة "فريدا ستانسن" وذلك حتى تبلغ الأربعين |
Se for menina, pensamos em Freda, Greta, Liesel... | Open Subtitles | أما إذا كانت فتاة فنحن نفكر في (فريدا) (جريتا) (ليسيل) |
E não vou ficar atrás da Freda Gatz nem de nenhum Shucky Ducky que queiras contratar. | Open Subtitles | أنا لن أؤدّي دور الثاني (لأيّ من (فريدا غاتز أو (شاكي داك)، كواك، كواك أو أيّ كان تريد جلبه |
Envenenada pela sobrinha, Freda Clay. | Open Subtitles | و سممتها ابنة اختها فريدة كلاى |
Conhecia a Freda Clay? | Open Subtitles | هل كنت تعرفها, فريدة كلاى ؟ |
É a Freda. É dela que te tenho falado. Ela é tudo para mim, em termos musicais. | Open Subtitles | فريدة)، تلك هي الفتاة التي حدّثتك عنها، إنّها) تعني كلّ شيء بالنسبة لي من الناحية المُوسيقيّة |