Escuta. Quando o Frederick crescer, vais contar sobre a Lilith? | Open Subtitles | اسمع,عندما سيكبر فريدريك هل ستخبره بما فعلت لليلث لك؟ |
Claro, Frederick, que estou encantada. Diga, tem alguém em mente? | Open Subtitles | انا مسرورة لسماع ذلك فريدريك هل يوجد شخص معين؟ |
Eu tinha crescido a pensar em Frederick Douglas como um herói e achava aquela história uma inspiração e esperança. | TED | لقد كبرتُ وأنا أعتبر أن فريدريك دوغلاس بطل وكنت مؤمنةً أن هذه القصة هي إحدى قصص الأمل والمضي قدماً. |
Lembrem-se que ele continuou a ler Frederick Douglas, apesar de isso ser doloroso. | TED | أذكركم أنه واصل قراءة مذكرات فريدريك دوغلاس، على الرغم من أن ذلك كان مؤلماً. |
O processo de Frederick Manion será o primeiro na agenda de julgamentos. | Open Subtitles | قضية فريدريك مانيون سَتوَضِعُ في اول قائمةِ المحاكمةَ. |
Trabalhou na noite que o Sr. Quill foi morto por Frederick Manion? - Sim. | Open Subtitles | هل كَنتْ تَعْملُ في ليلةِ قتل فريدريك مانيون للسيد كويل |
Encontrou alguma psicose no Frederick Manion? | Open Subtitles | هل وَجدتَ أيّ إختلال عقلي في فريدريك مانيون |
Sou o Dr. Frederick Fronkonsteen, acabado de chegar da América. | Open Subtitles | أنا الدّكتور فريدريك فرونكونستين وصلت حديثا من أمريكا |
Ouve Buldog, o meu filho Frederick chega amanhã para passar o Natal comigo. | Open Subtitles | بولدوغ,ان ولدي فريدريك قادم ليمضي فترة الاعياد معي |
- Obrigado. - Este ano o pai Natal vai ser muito generoso para o Frederick. | Open Subtitles | ـ شكرا لك ـ سانتا سيكون كريما مع فريدريك هذه السنة |
Infelizmente, o Frederick é alérgico a sete variedades de plantas... então, ele precisa usar mangas e calças compridas. | Open Subtitles | لسوء الحظ، فريدريك حساس من سبعة أنواع من اللبلاب لذا يجب أن يلبس أكمام طويلة وبناطيل طويلة |
A carta que deixaste no mês passado... quando visitaste o Frederick. | Open Subtitles | تلك التي تركتها الشهر الماضي عندما زرت ابننا فريدريك |
Eu gostaria de lhes apresentar ao Dr. Frederick Garvey... que encabeçará a equipe Weigert. | Open Subtitles | لِذا أَوَدُ أن أُقدِم لكُم د. فريدريك غارفي الذي سيترأَس فريق وايغيرت. |
Alexander Frederick Corvis tem alguma coisa a dizer? | Open Subtitles | أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟ |
Alexander Frederick Corvis, as suas últimas palavras? | Open Subtitles | أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟ |
Presidida pelo juiz Frederick Buford Harkins. | Open Subtitles | القاضي المحترم فريدريك بوفورد هاركين يرأس الجلسة |
Dinheiro à parte, como se sentiu o Walter Frederick Morrison de todas as vezes que ele caminhou por um parque e viu as pessoas a atirarem um frisbee e o cão a fazer todo o trabalho? | Open Subtitles | بغض النظر عن المال، كيف سيكون شعور والتر فريدريك عندما يسير فى المنتزه ويرى الناس ويلقى بالطبق الطائر للكلب |
- Obrigado, Frederick. - Foste muito simpático, Frederick. | Open Subtitles | أشكرك ، يا فريدريك إن ذلك لطيف جدا ، يا فريدريك |
Não é demasiado tarde para o Frederick | TED | لم يفت الأوان بالنسبة لأشخاص مثل فريديريك. |
Frederick Day, fotografado no local de seu álibi, onde 13 testemunhas declararam tê-lo visto na hora do crime. | TED | فردريك داي ، الذي تم تصويره في موقع المدعي عليه ، حيث أكد ١٣ شاهدا عليه في وقت ارتكاب الجريمة. |
Bem, já é oficial. Estão a chamar-lhe, Furacão Frederick. | Open Subtitles | حسناً , هذا واقعى بالفعل , يسمونة اعصار فيدريك |
Adoro estar sozinho. Tenho saudades do Frederick, claro. | Open Subtitles | احب حالة الوحده التي انا فيها,ولكنني افتقد فريدرك بالطبع. |
Preciso do número do Hospital Psiquiátrico Frederick County, por favor. | Open Subtitles | نعم، أحتاج العدد لفريدريك مصحّة مقاطعة النفسية. [دقّ هاتف] |