Não o "Os Homens do Presidente." Isso se a Freja foi assassinada. | Open Subtitles | ليس كفيلم "كلّ رجال الرئيس" أقصد قد يكون، لو قُتلت (فريا) |
O nosso único interesse é deter o Dudayev, e quem matou a Freja e o Dr. Nielsen. | Open Subtitles | إهتمامنا الوحيد هو القبض على (دوداييف) و أيّا كان من قتل (فريا) و د. (نيلسون) |
Tenho um mandado de busca para a conta online da Freja Jensen. | Open Subtitles | حصلت على مذكرة لبحث حساب (فريا يانسن) على الأنترنت |
Ele foi visto pelas câmaras de segurança da estação a falar com a Freja no dia em que ela foi morta. | Open Subtitles | رصدته كاميرات المراقبة في المحطة يتحدث مع (فريا) باليوم الذي قُتلت فيه |
Lea, o Dr. Nielsen teria algum motivo para magoar a Freja? | Open Subtitles | (ليا)، هل للدكتور (نيلسون) أيّ سبب يدعوه لإيذاء (فريا)؟ |
A propósito, sabe alguma coisa sobre a história que a Freja estava a escrever? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل تعلم أي شيء عن القصة التي كانت تكتب عنها (فريا)؟ |
E assim, hoje, entregamos o corpo e alma de Freja Jensen nas mãos amorosas de Deus. | Open Subtitles | إذن اليوم، نُودِع جسد و روح (فريا يانسن) في أيدي القدير |
O Dr. Nielsen não teve nada a ver com a morte da Freja Jensen. | Open Subtitles | لا علاقة للد. (نيلسون) بمقتل (فريا جنسن) |
Segundo o passaporte da Freja, ela esteve lá há seis meses atrás. | Open Subtitles | وفقا لجواز سفر (فريا)، لقد كانت هناك منذ 6 أشهر |
- Bem, a Freja começou a dormir com o Dr. Nielsen para tirar informações dele, mas depois ela parou de vê-lo há um mês atrás. | Open Subtitles | -حسنا، (فريا) بدأت بمضاجعة د. (نيلسون) لتحصل على المعلومات منه |
A Freja é que lutava sempre contra "moinhos de vento", a tentava fazer do mundo um lugar melhor. | Open Subtitles | لقد كانت (فريا) دوما واقفة في مهبّ طواحين الهواء مُحاولة جعل العالم مكاناً أفضل |
Salvé Freja, Loki e Frigg. | Open Subtitles | السلام علي (فريا) و(لوكي) و (فريج) |
Salvé Freja, Loki e Frigg. | Open Subtitles | السلام علي (فريا) و (لوكي) و (فريج) |
Sr. Dorn, é a Freja Jensen. | Open Subtitles | "سيد (دورن)، أنا (فريا يانسن)" |
Alguém matou a Freja. Não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | شخص ما قتل (فريا) أنا متيقنة من ذلك |
Gostava de falar consigo sobre a Freja Jensen. | Open Subtitles | أريد التحدث معك حول (فريا يانسون) |
Porque alguém ia matar a Freja? | Open Subtitles | لمَ قد يرغب أي أحد في قتل (فريا)؟ |
Aquele arquivo de partilha na internet que a Freja Jensen tinha... | Open Subtitles | الملف الذي كانت تشاركه (فريا يانسن) على الأنترنت... |
Se matou a Freja Jensen, não. | Open Subtitles | إن كنت قد قتلت (فريا جنسن)، كلاّ |
Sr. Dorn, é a Freja Jensen. | Open Subtitles | سيد (دورن)، أنا (فريا يانسن) |