"frente das câmaras" - Traduction Portugais en Arabe

    • أمام الكاميرات
        
    • امام الكاميرات
        
    • أمام كاميرات
        
    É só para o Sr. Presidente ter alguma coisa na mão em frente das câmaras. Open Subtitles ستفي بالغرض,المهم أن تعطيهما شيئاً أمام الكاميرات
    Ela mama-mo à frente das câmaras. Open Subtitles سأجعلها تمص قضيبي في المدرجات، أمام الكاميرات
    Olha, vamos levar isso a público... e eu vou lá fora na frente das câmaras... Open Subtitles .أنظر نحن سوف نكون مع الجمهور وأنا خرجتُ من هناك ..من أمام الكاميرات
    Tem-na, só não podes exercê-la na frente das câmaras. Open Subtitles انها لديك عليك فقط ان لا تحاول التدرب عليها امام الكاميرات
    Vamos dar-lhe mais um minuto e depois vamos deixá-la ir para a frente das câmaras. Open Subtitles - وبعدا سنجعلها تذهب امام الكاميرات
    Vamos levantar a nossa bandeira em frente das câmaras mundiais. Open Subtitles سنرفع علمنا أمام كاميرات العالم
    Se pudéssemos fazer uma merda assim a frente das câmaras do "Fomos Poderosos" Open Subtitles آمل أن نستطيع عمل أشياء كهذه أمام كاميرات (باورز ذات بي)
    Não faça isso aqui, na frente das câmaras. Open Subtitles هيا. لا يجب أن نبقى هنا. ليس أمام الكاميرات.
    Vou expor cada um dos seus clientes... à frente das câmaras. Open Subtitles سيتم القبض على جميع عملائكِ أمام الكاميرات
    Bem, a Capricious Scream atacou-me durante um evento de imprensa, para poder por a cara dela a frente das câmaras antes de lançar a sua linha de lingerie sensual. Open Subtitles حسنا، هاجم نزوى الصرخة لي خلال مؤتمر صحفي، بحيث انها يمكن ان تحصل لها وجه أمام الكاميرات قبل أن أطلق لها خط الملابس الداخلية شقي قليلا.
    Espero que tenha inteligência suficiente para tirar isso a frente das câmaras. Open Subtitles أتمنى أن تتحلّى بذكائك وتخلعهُ أمام الكاميرات.
    Fui eu que idealizei o choro da Selina à frente das câmaras. Open Subtitles لقد هندسة بكاء سيلينا أمام الكاميرات
    O Mike fê-la chorar em frente das câmaras. Open Subtitles مايك جعلك تبكين أمام الكاميرات
    Encontrem outro para desfilar em frente das câmaras. Open Subtitles جد شخص آخر ليكون أمام الكاميرات
    - És mais útil à frente das câmaras. Open Subtitles -أنت أكثر فائدة أمام الكاميرات
    Por isso, a não ser que queiras que vá em frente das câmaras dizer-lhes que tu te transformas num cão e que ela se transforma em ti, vocês deviam sair daqui. Open Subtitles لذا، إذا لم تكن ترغب أن أقف أمام الكاميرات وأخبرهم... أنك تستطيع التحول إلى كلب، وهي تستطيع التحول إلى هيئتك، يجدر بكما أن ترحلا من هنا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus