Senti-me como um Comandante de um submarino na frota do mar do Norte... em cuja pele endurecida pelas batalhas nascera uma fuga. | Open Subtitles | أشعر أنني قائد غواصة في أسطول البحر الجنوبي تعرض فولاذها الذي قسّته المعارك إلى شق |
Ele está numa missão para desarmar a frota do Pacífico. | Open Subtitles | أنه في مهمة لنزع سلاح أسطول المحيط الهادي |
No mês passado, determinamos que um inimigo activo tinha interceptado dados codificados e confidenciais entre a frota do Pacífico e o Pentágono. | Open Subtitles | في الشهر الماضي ، علمنا أنّ عميلاً يعمل للعدو إعترض بيانات ترميز سرّيّة بين أسطول المحيط الهادي والبنتاغون |
Tem canhões de 5 quilos, desde que entrou para a frota do meu pai. | Open Subtitles | إنه مسلح بـ12 مدفع بارود منذ أن إنضم لأسطول والدي. |
Tudo o que a cidade tem são os restos da frota do coronel. | Open Subtitles | جميع مافي مدينتكِ ما يزال صغيراً لأسطول العقيد. |
Convenci-os que o Almirante leva este tipo de coisa muito a sério, que ele prefere perder a frota do que quebrar o juramento. | Open Subtitles | أقنعتهم أن الأدميرال سينظر للأمر بجدية كبيرة وبأنه قد يخسر الأسطول عن أن يحنث بوعده |
Canhão destruído. A frota do inimigo se foi! | Open Subtitles | تم تدمير المركبة، تم القضاء على اسطول العدو |
Em 24 de Julho de 1715, na celebração do casamento do Rei Philip da Espanha, a maior frota do tesouro já vista em toda história marítima, zarpou de Havana, Cuba. | Open Subtitles | في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا. |
Ainda me recordo de ver a frota do meu pai a arder em Lanisporto. | Open Subtitles | لازلت أذكر عندما رأيت أسطول أبي وهو يحترق في لانيسبورت |
Comandou o primeiro submarino. Brigada da frota do Báltico. | Open Subtitles | قاد لواء الغواصات الأول في أسطول البلطيق |
Tem a maior frota do mundo. | Open Subtitles | إنهم يملكون أكبر أسطول بحري في العالم |
Como operacional a bordo de uma nave-mae da frota do Zipacna. | Open Subtitles | كعامل على متن سفينة في أسطول زيبانكا |
A frota do Stannis Baratheon foi vista a navegar para norte depois de Tarth. 200 navios. | Open Subtitles | أسطول ستانيس براثيون تم مشاهدته يبحر باتجاه الشمال تعدى تارث - |
Credo! É toda a frota do inimigo! | Open Subtitles | يا إلهي, إنهُ أسطول العدو كلهُ |
É por isso que a frota do Pacífico está a guardá-lo. | Open Subtitles | لأسطول " لا يوقفه " شيء في المحيط الهادي |
Agora precisamos de voltar e atacar a frota do tesouro antes que ela se perca de vez. | Open Subtitles | ولكن علينا الإستدارة ونتجه لأسطول الكنز قبل أن يضيع للأبد ... |
Se houver alguém sem estômago para enfrentar esta missão, pode voltar para junto da frota do Comandante Adama. | Open Subtitles | ...إذا كان يوجد أي شخص هنا ...ليس لديه قابلية لهذه المهمة فلا مغضة من العودة لأسطول القائد (داما) ثانية |
A frota do Ferro, por outro lado, já é outra coisa. | Open Subtitles | الأسطول الحديدي، من ناحية أخرى، وهذا شيء آخر تماما. |
E a trouxeste aqui... com toda a frota do Egeo pisando-te os calcanhares... esperando que façamos vista grossa ante as tuas aventuras dissipadas? | Open Subtitles | وتجلبها ألى هنا... وكامل الأسطول الإيجي خلــفك، وتتوقّع منا غضّ النظر عن طيشك؟ |
Estão sobre o comando de Quintus Arrius, comandante da frota do sul e vencedor da batalha do Estreito de Kerch. | Open Subtitles | أنتم الآن تحت قيادة "كوينتوس آريوس" قائد الأسطول الجنوبي و بطل "معركة "كارنتس ستريتس |
No primeiro piso, havia marinheiros da frota do Volga, voluntários da fábrica "Outubro Vermelho" e alguns sapadores. | Open Subtitles | كان يقطن البحارة من اسطول فولغا في الطابق الاول و بعض المتوطعين . و العديد من عمال المصنع. |
Esta chegando a frota do Pacifico. | Open Subtitles | إسطول المحيط الهادى يصل |