Tornei-me numa testemunha com uma escolha: Fugir ou manter-me firme. | TED | أصبحت شاهدة ذات خيار: إما الهرب أو الصمود. |
Tentas Fugir ou contas a alguém e, eu juro por Deus, que te mato e mato-a a ela. | Open Subtitles | إذا حاوبت الهرب أو تُخبر أى شخص أُقسم بالله سأقتلك و أقتلها |
E a paixão pode ser uma coisa assustadora, mas não devíamos Fugir ou esconder-nos dela, porque a paixão é... | Open Subtitles | والعاطفة بإمكانها أن تكون شيئاً مخيفاً، لكن لا يجدر بنا الهرب أو الإختباء منها لأن |
Não será tão simples se ela Fugir ou casar às escondidas. | Open Subtitles | لن يكون بهذه البساطة إن هربت أو فرت معه |
Está a Fugir ou procura espaço para lutar? | Open Subtitles | إن هربت أو كانت تريد فسحة لتقاتل هذا؟ |
Temos que escolher, Fugir ou... lutar. | Open Subtitles | لدينا خياران ، إما الهرب أو القتال |
Teriam de se dividir e fugir. Ou refugiarem-se aqui. | Open Subtitles | -لدينا خياران إما الهرب أو البقاء هنا |
- O Stefan pensou que me deu uma escolha. Fugir ou morrer. | Open Subtitles | (ستيفان) خيّرني بين أمرين الهرب أو الموت. |
Posso Fugir ou ir para a prisão. | Open Subtitles | أستطيع الهرب أو الذهاب إلى السجن! |
Fugir ou lutar. | Open Subtitles | الهرب أو القتال. |
Se tentares Fugir ou disseres algo ao Amador, ele mata-te. | Open Subtitles | ...لكن اذا حاولتى الهرب ...(أو توصيل أى شىء الى (أمادور سنقتلكِ |
Fugir ou morrer. | Open Subtitles | الهرب أو الموت |
Não importa se você Fugir ou ficar! | Open Subtitles | ! لا يهمّ إذا هربت أو بقيت |